ويكيبيديا

    "أعطاَني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deu-me
        
    • me deu
        
    Ele deu-me algo sem o qual eu não poderia viver... orgulho próprio. Open Subtitles أعطاَني شيءَ أنا لَمْ اكن ممكنا ان اعيش بدونه الفخر في نفسي.
    deu-me 50 mil. Open Subtitles أعطاَني 50 جي لوَضْع خارجاً على الشارعِ.
    Ele deu-me o número de telefone dele, disse-me para lhe telefonar se te visse. Open Subtitles أعطاَني رقمَ هاتفه، أخبرَني بأن أتصل إذا رَأيتُك.
    Eu sei, mas segui as indicações que o Mahoney me deu. Open Subtitles أَعْرفُ، سيدي، لكن هذه الإتّجاهاتَ ماهوني أعطاَني اياها.
    E comecei a lembrar-me da noite em que o Warren me deu o medalhão. Open Subtitles وأنا بَدأتُ بتَذْكير ذلك الليلِ وارن أعطاَني ذلك المنجدِ.
    deu-me um óptimo emprego quando deixei a escola, o Darcy nunca foi grande entusiasta disso. Open Subtitles أعطاَني شغل عظيم عندما تَركتُ مدرسةً، وأنا لا أَعْرفُ، دارسي ما كَانتْ أبداً متحمّسة جداً.
    O erro deu-me algo que nunca tive. Open Subtitles هذا الخطأِ أعطاَني الشيء الذي أنا أبداً مَا كَانَ عِنْدي
    O meu psiquiatra deu-me estes comprimidos, são controladores de temperamento. Open Subtitles طبيبي النفسي أعطاَني هذه محسنةالمزاجِ.
    O Holden deu-me duas das suas histórias para ler. Open Subtitles هولدين أعطاَني إثنان من قصصِه للقِراءة.
    Um homem deu-me este bilhete para si. Open Subtitles أي رجل فقط أعطاَني هذه المُلاحظةِ لَك.
    Ele deu-me este papel e um lápis novo. Open Subtitles أعطاَني هذه الورقةِ وبَعْض الفحمِ.
    Mas o filho dela, Benjy, deu-me esta carta. Open Subtitles لكن، لكن إبنَها، بنجي، هو... أعطاَني هذه الرسالةِ.
    O meu pai deu-me esse relógio, o meu pai verdadeiro. Open Subtitles أبّي أعطاَني تلك الساعة ، أبّي الحقيقي.
    Aquele gajo era prospector e deu-me este cartão. Open Subtitles ذلك الرجل الذي هناك أعطاَني بطاقتَه
    Acabei de assinar o contrato e o senhorio deu-me dois jogos de chaves, e vou começar de plantão 24 horas no hospital, por isso quebrei a promessa. Open Subtitles أنا فقط وقّعتُ الإيجارَ، صاحب الملك أعطاَني إثنان مِنْ مجموعاتِ المفاتيحِ، وأَنا مِنْ لمدّة 24 ساعات تغيير في المستشفى، لذا كَسرتُ القواعدَ.
    O meu editor deu-me uma abordagem e eu usei-a. Open Subtitles محرّري أعطاَني زاويةَ، رَكضتُ مَعه.
    Você é o jovem que me deu aquela visita guiada no Vaticano, não é? Open Subtitles أنت الشابَّ الذي أعطاَني تلك جولةِ في الفاتيكان، أليس كذلك؟
    Por um golpe de sorte, ele chama-se Leon, como o homem do livro que Dário me deu para ler. Open Subtitles يُدْعَى ليون مثل الرجلِ في الكتابِ الذي داريو أعطاَني للقِراءة.
    Ele me deu $1000 para achá-la, para as despesas, ok? Open Subtitles أعطاَني 1,000 دولار لإيجادها،وللنفقاتِ، حسنا؟
    O seu irmão é que me deu a "ponta" (pista). Open Subtitles أَخّوكَ الذي الواحد الذي أعطاَني الرأسَ.
    Mas o meu amigo me deu esse número e me disse que você é muito bom com computadores. Open Subtitles لكن صديقَي أعطاَني هذا الرقم وأخبرَني أنت جيد جداً بالحاسباتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد