Certo, eu estraguei tudo. Certo? Mas eu não te dei EPO. | Open Subtitles | حسناً، لقد أخطأت لكن لم أعطك إلايرثروبوين |
Eu sei que nunca te dei realmente uma hipótese para me fazeres feliz. | Open Subtitles | أعرف أننى لم أعطك الفرصة كى تجعلنى سعيدة |
Mas não podes dizer que não te dei uma alternativa, mas, tu, tu sabes, nunca vais pelo caminho mais fácil, tu... | Open Subtitles | لكن لا يمكنك القول أنني لم أعطك الخيار لكنك لا تختاري الطريق الأسهل أبداً |
E dar-te mais uma desculpa para voltares a dizer que não podemos fazer isto? | Open Subtitles | أعطك عذراً آخر لتقول بأنّنا ليس من المفترض أن نفعل هذا ثانيةً ؟ |
- Já não lhe dei o suficiente? | Open Subtitles | ألم أعطك بما يكفي ؟ |
Só estava a pensar, que não te dei mesmo uma oportunidade de conhecer ambos os meus lados, e suponho que estou a pensar se ainda queres. | Open Subtitles | كنت أفكر أني لم أعطك فرصة لتعرف كل جانب مني وأعتقد |
Aqui estão! Não digas que nunca te dei nada! | Open Subtitles | المفاتيح لا تقل بأني لم أعطك أي شئ |
Não te dei muita escolha da primeira vez, pois não? | Open Subtitles | لم أعطك حق الاختيار في المرة السابقة، أوفعلت؟ |
Nunca te dei uma grande oportunidade, pois não? | Open Subtitles | أننى لم أعطك فرصة أبداً ، أليس كذلك ؟ |
Eu não te dei essa maçã, tu tiraste-ma. | Open Subtitles | أنا لم أعطك هذه التفاحة أنت أخذتها |
E mais, nem te dei o meu casaco. | Open Subtitles | بالواقع، أنا لم أعطك معطفي حتى. |
Nunca te dei o meu verdadeiro número, Steg. | Open Subtitles | أنا لم أعطك أبداً الرقم الأصلي. |
Não digas que nunca te dei nada. | Open Subtitles | حتى لا تقولى أننى لم أعطك شيئاً قط |
Nunca te dei oportunidade de seres uma boa mulher nem uma boa mãe. | Open Subtitles | لم أعطك فرصةَ لتكوني أماَ صالحة أو زوجة |
Nem te dei tanto dinheiro assim. | Open Subtitles | أنا لم أعطك حتى الكثير من المال |
Quando te mudaste para rua, não te dei uma oportunidade. | Open Subtitles | عندما انتقلت إلى الحي لم أعطك الفرصة |
Não te dei um avião de carga da última vez? | Open Subtitles | ألم أعطك طائرة في آخر مرة رأيتك بها؟ |
NÃO DIGAS QUE NUNCA te dei NADA | Open Subtitles | لا تقل أنني لم أعطك شيئاً أبداً. |
E eu posso mesmo dar-te boleia. | Open Subtitles | وأنا يمكن أن في الحقيقة أعطك جولة. |
Axle, não lhe dei uma segunda oportunidade porque sou uma boa pessoa. | Open Subtitles | (أكسل) في الحقيقه لم أعطك فرصة ثانية لأنني رجل طيب |
O maior microondas do mundo. Ainda bem que não dei o Rolex. | Open Subtitles | أكبر ميكروويف في العالم أنا سعيدة أني لم أعطك ساعتي الروليكس |
Além disso, Lex, ainda não vos dei o meu presente. | Open Subtitles | بجانب، ليكس، أنا لم أعطك هديتي لحد الآن. |