Porque apenas estou disposta a dar-te uma chance de vir até Jesus. | Open Subtitles | لأن الشئ الوحيد الذي انا مستعدة لفعله هو ان أعطيك فرصة لتهتدي |
Lúcifer. Eu vou dar-te uma chance de viver de acordo com esse nome. | Open Subtitles | لوسيفر أريد أن أعطيك فرصة |
Eu estive a adiar até agora, mas tenho de dar-te a oportunidade de mudar de ideias. | Open Subtitles | أَجلته حتى الآن لَكني يجب أن أعطيك فرصة لتغيير رأيك |
Mas para te mostrar que não há ressentimentos, gostava de te levar a jantar, dar-te a oportunidade de me conheceres. | Open Subtitles | لكن وفقط لأريكِ بأنه لا توجد مشاعر سيئة أريد دعوتكِ للعشاء أعطيك فرصة لتتعرفي علي |
Estou a dar-te uma hipótese de salvares os teus preciosos direitos conjugais. | Open Subtitles | أنا أعطيك فرصة لإنقاذ زياراتك الجنسية الغالية |
A dar-te uma hipótese de saíres limpo. | Open Subtitles | أعطيك فرصة للإعتراف |
Estou a dar-te uma oportunidade, 3 em 4. | Open Subtitles | أنا أعطيك فرصة جيدة لابأس بها 3 من أصل 4 |
Estou a dar-te uma oportunidade para ires embora. | Open Subtitles | أعطيك فرصة للرحيل |
Estou a dar-te a oportunidade de passares para o outro lado desta confusão, enquanto é tempo. | Open Subtitles | ...نعم، لكني أعطيك فرصة لتتقدم إلى الجانب الآخر ...من هذه الفوضى السيئة بينما ما تزال تستطيع |
Decidi dar-te a oportunidade de pensar nisso. | Open Subtitles | فكرتُ أن أعطيك فرصة لتراجع نفسك. |
E eu estou a dar-te a oportunidade de fazeres parte dos 1% que comandam a nação. | Open Subtitles | لذا أنا أعطيك فرصة لتكون جزءاً من 1% الذين يديرون الأمة |
Estou a dar-te uma hipótese de partires. | Open Subtitles | أعطيك فرصة للذهاب ! |