| Eu posso ensinar-te a viver com isso. E temos anos para descobrir tudo. | Open Subtitles | يمكننى أن أعلمك كيف تتعايشين مع هذا و لدينا السنين لنكتشف هذا |
| Posso ensinar-te a seres um dos tipos... que fazem as raparigas de elite babar-se. | Open Subtitles | و أعلمك كيف تصبح واحداً من الشباب الذين تهرول ورائهم صفوة الفتيات |
| Vou ensinar-te a respeitar propriedade privada. | Open Subtitles | لاتقل أجل, سوف أعلمك كيف تحترم الملكيات الخاصة |
| Bom, ainda precisas de ajuda com o teu número cómico, mas não te ensinei propriamente a comer alimentos sólidos outra vez. | Open Subtitles | مازلت بحاجة إلى المساعده في أدائك الكوميدي لكنني لم أعلمك كيف تأكل الأطعمة الصلبة من جديد |
| E nunca tive oportunidade de... te ensinar a não ter medo do mundo. | Open Subtitles | وأنا لم أستطيع أن أعلمك كيف لا تخاف من العالم |
| Tu queres que eu te ensine a ser menos gay para que consigas dormir com mais homens? | Open Subtitles | تريد مني أن أعلمك .. كيف تُنقص من شذوذك لتتمكن من النوم مع رجال أكثر ؟ |
| Não, o motor está bem. Eu ensino-te a trabalhar com ele. | Open Subtitles | كلا.كلا.المحرك على ما يرام سوف أعلمك كيف تشغله بشكل صحيح.هيا |
| Quero ensinar-te a lutar sem morrer. | Open Subtitles | أريد أن أعلمك كيف تقاتل دون أن تردى قتيلاً |
| Estou a tentar ensinar-te a ser responsável. | Open Subtitles | أنأ أحاول أن أعلمك كيف تتحمل المسؤولية. |
| Estou a tentar ensinar-te a ser organizada. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أعلمك كيف تكوني منظمة |
| Vou ensinar-te a treinar o Scauldron. | Open Subtitles | سوف أعلمك كيف تدربين السآلدرين |
| Não posso ensinar-te a ser um ser humano. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعلمك كيف تصبح إنساناً |
| Posso ensinar-te a dizer "charmoso". | Open Subtitles | يمكنني أن أعلمك كيف تقول "جذاب" |
| - É a tua espada. - Não te ensinei como fazê-lo? | Open Subtitles | إنه سيفك، ألم أعلمك كيف تصنعه؟ |
| Desliguei os motores para te ensinar a voar. | Open Subtitles | أنا أغلقتها فقط كي أعلمك كيف تحلق بها. |
| Queres que te ensine a engatar miúdas? | Open Subtitles | تريدني أنّ أعلمك كيف تحصل على الفتيات؟ |
| E se quiseres, depois do jogo, levo-te lá fora e ensino-te a disparar tão perto dos guaxinins que até se borram todos. | Open Subtitles | و إذا أحببت بعد انتهاء المباراة سأصطحبك خارجا و أعلمك كيف تسدد |