| Eu Sei que estás aí. | Open Subtitles | انظر، أنا أعلم أنك بالداخل لقد رأيتك تدخل للتو |
| Sei que estás aí. Pelas cuecas de Odin, o que raio é que aconteceu? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك بالداخل. مــا هذا بحق "أودين"؟ |
| Sei que estás aí dentro. | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل. |
| Eu sei que está aí. Cosmo Kramer, apartamento 5B. | Open Subtitles | {\pos(192,175)}أعلم أنك بالداخل يا (كوزمو كرايمر), في الشقة "5ب" |
| Está bem, pronto...! sei que está aí dentro. | Open Subtitles | حسناً, أعلم أنك بالداخل |
| Eu Sei que estás aí. | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل |
| Eu Sei que estás aí. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك بالداخل. |
| Pai, Sei que estás aí dentro. | Open Subtitles | أبي أعلم أنك بالداخل. |
| Sei que estás aí dentro. | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل |
| Sei que estás aí. | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل. |
| Eu Sei que estás aí. | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل |
| Kobe, Sei que estás aí. Dá para ouvir o teu jogo estúpido. | Open Subtitles | (كوبي) أنا أعلم أنك بالداخل , بإمكاني سماع لعبتك الغبية |
| Vá lá, Moon! Eu Sei que estás aí! | Open Subtitles | مون)، افتح الباب، بحقك) أعلم أنك بالداخل |
| Eu Sei que estás aí. | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل. |
| Abre, Luca! Sei que estás aí. | Open Subtitles | إفتح يا (لوقا)، انا أعلم أنك بالداخل! |
| Vá lá, Cass, eu Sei que estás aí dentro. | Open Subtitles | (بحقك، يا (كاس أنا أعلم أنك بالداخل |
| Vá lá, Cassie. Sei que estás aí. | Open Subtitles | (هيا، يا (كاسي أعلم أنك بالداخل |
| Eu sei que está aí! | Open Subtitles | أعلم أنك بالداخل. |
| Abra, Lane. sei que está aí. | Open Subtitles | افتحي (لين) أعلم أنك بالداخل |