Eu sei que pensas estar a tratar de mim, mas não vais conseguir trabalhar se estiveres sempre preocupado. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أنك تنتبه لي ولكن لا يمكنك القيام بهذه الوظيفة إذا كنت قلق دائمًا |
Eu sei que pensas que acho que não és romântico. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن بأنني لا أظن أنك رومنسي |
Eu sei que pensas que acho que não és romântico. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن بأنني لا أظن أنك رومنسي |
Eu sei que pensa que Wells está envolvido com o desaparecimento de Stagg, mas está errado. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن ان لـ(هاريسون ويلز) علاقة باختفاء (سايمون ستاج)، لكنك مخطئ |
Sei que achas que sou mole com a banda, mas eles fazem tudo o que peço. | Open Subtitles | راي ، أعلم أنك تظن أني سلس مع الفرقة لكن هذه القطط تفعل كل ما أطلبه منها |
sei que pensa que o meu pai está a pressionar-me. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أن أبي يضغط علي |
Já fui a muitas destas coisas com a mãe, e Sei que pensas que vai ser mau, mas acredita vai ser pior ainda do que possas imaginar. | Open Subtitles | ذهبت إلى عديد من تلك الأمور مع أمي و أعلم أنك تظن أن الأمر سيكون سيئاً لكن صدقني, سيكون أسوأ أكثر مما تتصور |
Eu sei que pensas isso, mas na verdade vendeste-o. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن ذلك، لكنك بالواقع بعته. |
Eu sei que pensas que és. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن ذلك |
Eu sei que pensa que sou estranha. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أنني غريبة |
Eu Sei que achas que te estás a sentir melhor por te sentires melhor. | Open Subtitles | هيه أعلم أنك تظن أنّك تتحسّن لأنك تتحسّن |
Johnny, Sei que achas que és um homem inválido, mas, do meu ponto de vista, isso não é assim. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن نفسك رجلاَ معاقاَ لكن مما أرى الأمور مختلفة |
Sei que pensas que és o mais inteligente daqui, Hewitt. | Open Subtitles | أعلم أنك تظن أنك أذكى من جميع من يعمل هنا |
Sei que pensas que precisas de fazer isto, mas se explodires o meu submarino, tenho problemas com a minha gente. | Open Subtitles | (أعلم أنك تظن بأنه عليك القيام بذلك يا (جون لكن إن فجرت غواصتي سأواجه مشكلة كبيرة مع قومي |