Sei que todos vão regressar para fazerem um balanço da vida. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع آت لإسترجاع لحظات من حياته السابقة، أتريدون رأيي؟ |
Eu Sei que todos vocês se devem estar a perguntar se fossem eu... deixariam a vossa filha jogar numa equipa masculina? | Open Subtitles | أعلم أن الجميع يسأل نفسه لماذا أشجع إبنتي على اللعب مع الشباب |
Sei que todos vão cooperar para fazer uma transição tranquila. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع سوف يتعاون في جعل هذا الانتقال سلساً |
Agora, eu Sei que todos aqui já sentiram o gosto do negócio das armas, seja na proteção, no armazenamento ou na distribuição. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع هنا حصل على حصةً من أعمال الأسلحة سواءً للحماية أو التوزيع أو التخزين |
sei que toda a gente só fala do Vietname, mas as coisas também estão a desmoronar aqui. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع يريد التحدث عن فييتنام، لكن الأمور تتداعى هنا كذلك. |
Sei que todos receberam algo, mas ontem passei o dia às compras no centro e não tive sorte nenhuma. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع حصل على شيء، لكني كنت أتسوق في منتصف المدينة طوال اليوم البارحة، وفكرت. |
Sei que todos dizem o mesmo, mas é verdade. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع يقول ذلك لكنها الحقيقة |
Também Sei que todos nesta ilha Estão felizes nesta ilha | Open Subtitles | أعلم أن الجميع هنا يبدون سعداء للغاية |
Sei que todos os que estão na ilha Têm lugar na ilha | Open Subtitles | أعلم أن الجميع هنا لديه دور يؤديه |
Sei que todos sofrem de forma diferente, mas a Cheryl vai apresentar o evento de apoio para lidar com a perda. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع يحزن بشكل مختلف و لكن "شيريل " تريد أن تقضي فترة النحيب في التنظيم للسباق |
Eu sei que toda a gente diz isso dos próprios filhos, mas... | Open Subtitles | وأنا أعلم أن الجميع يقولون هذا حول أطفالهم... |
Olhem... eu sei que toda a gente acha que foi o Nick, mas a Cassidy tinha um cliente regular, e ontem à noite tiveram uma discussão brutal. | Open Subtitles | اسمعي... أعلم أن الجميع يظن أن الفاعل هو (نيك)، لكن حظيت (كاسيدي) بذلك الزبون المنتظم، |