mesmo a dor, percebi o que ainda tinha para viver. | Open Subtitles | حتى الألم. أدركت أنّي مازلت أملك ما أعيش لأجله. |
Já não tenho medo. Não tenho qualquer razão para viver. | Open Subtitles | لم أعد خائفة بعد الآن , لا يوجد لدي ما أعيش لأجله الآن |
Não tinha razão para viver antes. | Open Subtitles | لم يكن لديّ ما أعيش لأجله في حياتي القديمة. |
Só tinha um motivo para viver e agora já não existe. | Open Subtitles | أنا لدي شيء واحد أعيش لأجله والآن ذلك الشيء أنتهى! |
Sobre o facto, de não ter razão para viver. | Open Subtitles | أتحدث عن حقيقة أنني ليس لدي ما أعيش لأجله |
Porque disse ela "Não tenho qualquer razão para viver".? | Open Subtitles | لماذا قالت في الليلة الماضية لا يوجد لدي ما أعيش لأجله الآن" ؟" |
Porque na minha visão, eu sabia que tinha algo para viver. | Open Subtitles | بسبب رؤيتي أعلم أن لديّ شيء أعيش لأجله |
Como disse, apenas precisava de encontrar uma razão para viver. | Open Subtitles | كما قلت، أنا بحاجة لشيء أعيش لأجله |
- Chega. Já basta! - Eu tenho motivos para viver! | Open Subtitles | كفى,كفى لدى شئ أعيش لأجله |
Dá-me uma razão para viver. | Open Subtitles | أعطني سبب أعيش لأجله |