Algumas pessoas tornam-se más, as circunstâncias levam-nas a esse caminho, eu Entendo. | Open Subtitles | بعض الناس يأثمون كرهًا، تدفعهم الظروف صوب ذلك الاتّجاه، أعي ذلك. |
Está bem. Eu Entendo. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّي أعي ذلك. |
Sou o pau-mandado de muito mandachuva, sei disso e faço-o porque quero. | Open Subtitles | أنا عاهرة الكثير من المُتَنَفّذين، أعي ذلك و متقبل له، |
Eu sei disso agora. Eu quero ajudar. | Open Subtitles | أعي ذلك الآن، وأودّ تقديم المساعدة. |
Privei-a de escolher, destrui-lhe o futuro, podes crer que eu percebo. | Open Subtitles | ثقّ بي، أعي ذلك. |
Eu compreendo isso, pai. | Open Subtitles | أنا أعي ذلك يا والدي |
Claro que copiar é muito menos grave que um assassínio, e eu sei isso. | TED | وبالطبع الغش لا يماثل القتل، وأنا أعي ذلك. |
Certo. Eu Entendo. | Open Subtitles | بالطبع، صحيح، أعي ذلك. |
Entendo, Jennifer, mas ele não virá. | Open Subtitles | أعي ذلك يا (جينيفر)، لكنّه لن يخرج |
Entendo. | Open Subtitles | أعي ذلك |
Eu Entendo. | Open Subtitles | أنا أعي ذلك |
Não és má pessoa. Eu sei disso. | Open Subtitles | لست بشخص سيئ، أعي ذلك. |
Pensa que não sei disso? | Open Subtitles | أتعتقد انني لا أعي ذلك ؟ |
sei disso, mas eu... | Open Subtitles | أنا أعي ذلك ولكنني ... |
Sim, acho que percebo. | Open Subtitles | أجل ،أعتقد أنني أعي ذلك. |
- Não, percebo completamente. | Open Subtitles | لا، لا، أعي ذلك تماماً. |
Tens de ficar de fora, eu percebo. | Open Subtitles | يجب عليك الخروج، انا أعي ذلك |
Eu compreendo. Não, não compreendes. | Open Subtitles | أعي ذلك - لا، لا تعيه - |
Eu compreendo! | Open Subtitles | بلا أعي ذلك |
Sim, Eu compreendo. | Open Subtitles | نعم، أعي ذلك. |
- E posso, ocasionalmente, ser indelicado, sei isso, mas acha que faria algo que pudesse pôr em risco a vida da rapariga... | Open Subtitles | ويمكنني، في بعض الأحيان، يكون خشنا، أنا على علم جيد ويمكنني، في بعض الأحيان، ان أكون خشنا، أنا أعي ذلك أنت لاتعتقد بأني سأفعل أي شيء يعرض حياة تلك الفتاة للخطر |
Eu sei isso. | Open Subtitles | أعي ذلك. |