Este momento mágico é tão crítico que A maioria dos homens e mulheres mencionaram terem perdido a atração por alguém depois de um mau primeiro beijo. | TED | هذه اللحظة السحرية حاسمة جدا لدرجة أن أغلب الرجال والنساء قد أفادوا بأنهم فقدوا انجذابهم لأحدهم بعد قبلة أولى سيئة. |
A maioria dos homens pensa que essa montanha é apenas cheia de minas de ouro. | Open Subtitles | أغلب الرجال يعتقدون أن هذه الجبال فقط ممتلئة بمناجم الذهب |
A maioria dos homens não o admitiria. | Open Subtitles | أغلب الرجال ليسوا شجعانا بما يكفي ليعترفوا به |
Só porque A maior parte dos homens que conheci durante a minha vida são idiotas, | Open Subtitles | فقط لأن أغلب الرجال الذين عرفتهم في حياتي كانوا حمقى |
Ele selou A maior parte dos homens debaixo do convés sem ar e... | Open Subtitles | ختم أغلب الرجال تحت الطوابق بدون أيّ هواء , uh و... |
Muitos homens sonham com mulheres, e você, com triângulos. | Open Subtitles | أغلب الرجال تحلم بالنساء و أنتَ تحلم بالمثلثات |
A maior parte dos tipos que conheço adoraria livrar-se da mulher. | Open Subtitles | أغلب الرجال الذين أعرفهم يسروا للتخلص من زوجاتهم |
A maioria dos homens que conheço querem o máximo de namoradas possíveis. | Open Subtitles | أغلب الرجال الذين عرفتهم ! يريدون العديد من الصديقات قدر الإمكان |
Neste momento, A maioria dos homens comentaria a minha aparência. | Open Subtitles | عند هذه النقطة، أغلب الرجال ... سيعلقون علي مظهري... |
Oficialmente só posso dizer que fui um oficial e que participei na preparação táctica de certas missões que fazem A maioria dos homens quererem rastejar e enfiarem-se dentro dos próprios rabos. | Open Subtitles | أنا فقط أقوم بعمليات لا يقوم بها أغلب الرجال |
A maioria dos homens, se escolhesse mal e perdessem este cavalo não pensariam em investir nele outra vez, mas você e melhor que isso. | Open Subtitles | أغلب الرجال إذا سائوا الإختيار وخسروا حصان فلا يستثمرون فيه ثانيةً ولكنك أنت أكبر من ذلك. |
A maioria dos homens teria ido embora. Mas tu, não. | Open Subtitles | لكان اختار أغلب الرجال الرحيل ولكنك مختلف |
Agora, para A maioria dos homens que torturam mulheres, é tudo sobre o controlar a mulheres, ter poder sobre elas. | Open Subtitles | والآن ، عند أغلب الرجال . الذين يجمعون ويعذبون النساء يكمن الأمر كله حول السيطرة عليهم ، إمتلاك قوة عليهم |
A maioria dos homens não aproveitam a oportunidade de reparar os seus erros. | Open Subtitles | أغلب الرجال لا يحصلون على الفرصة ليعوِّضواْ عن أخطائهم |
A maior parte dos homens não gosta disso. | Open Subtitles | يكره أغلب الرجال ذلك. |
Não sou como A maior parte dos homens. | Open Subtitles | لست مثل أغلب الرجال. |
A maior parte dos homens não tem. | Open Subtitles | أغلب الرجال لا يتمتعون بذلك. |
Eu acho que nos percebes melhor que Muitos homens. | Open Subtitles | لا أريد قول ذلك, أنت تفهم المرأة أفضل من أغلب الرجال. |
Muitos homens davam flores às mulheres. | Open Subtitles | أغلب الرجال يحضرون زهورًا للفتاة. |
A maior parte dos tipos da sua rua em Astoria não se controlariam. | Open Subtitles | فقط أغلب الرجال في شارعك في "أوستوريا" لا يستطيعون السيطرة على أنفسهم |
A maioria dos rapazes nunca admitiria isso. | Open Subtitles | أغلب الرجال لا يعترفون بهذا الشيء |