Estamos fechados. | Open Subtitles | لقد أغلقنا المحل تقريباً ، يا شباب أنا آسف |
Ligou para a oficina do Frank. Estamos fechados agora, por favor deixe uma mensagem. | Open Subtitles | أنت تتصل فريندز بيست أوتو بادي أغلقنا الآن فاترك رسالة من فضلك |
Se alguém tentar entrar, estamos fechados. Percebeste? | Open Subtitles | إذا أرد أي شخص الدخول أخبره أننا أغلقنا فهمت؟ |
Sim, Fechámos o contentor e os soldados vêm a caminho. | Open Subtitles | نعم , لقد أغلقنا الباب والجنود قادمون فى طريقهم |
fechamos tudo, e só ficam os rapazes que tratam dos animais. | Open Subtitles | لقد أغلقنا المكان باستثناء من يريد صيد الحيوانات |
Ouve, detesto ter de interromper, mas estamos a fechar. | Open Subtitles | استمعي، أكره أنا أقاطعك، فنحنُ إلى حد ما أغلقنا. |
Desculpa, estamos fechados, terá que voltar amanhã. | Open Subtitles | آسف، لقد أغلقنا المحل. يمكنك المجيء غداً |
Diz que não estou. Diz-lhes que estamos fechados. | Open Subtitles | قولى أننى غير موجود وأخبريهم أننا أغلقنا |
Lamento, estamos fechados para o resto do semestre. Não aceitamos mais membros. | Open Subtitles | آسف أغلقنا هذا الفصل لا مزيد من الرهانات |
ESTAMOS fechados OBRIGADO POR 27 ANOS DE BOA CLIENTELA | Open Subtitles | نحن أغلقنا شكرا لزبائن الطيبه على مدى 27 عام |
Não podem entrar. Estamos fechados para restauração. | Open Subtitles | لا يمكنك الدخول نحن أغلقنا المكان للترميمات |
Estamos fechados. De certeza, que existe mais algum sítio. | Open Subtitles | نحن أغلقنا هذه ... بالطبع هناك أماكن آخرى |
Céus, desculpe, estamos fechados. | Open Subtitles | أوه,يا إلهي أنا متأسف يا سيدتي لقد أغلقنا |
Não podem entrar. Estamos fechados para restauração. | Open Subtitles | لا يمكنك الدخول نحن أغلقنا المكان للترميمات |
Estamos fechados. De certeza, que existe mais algum sítio. | Open Subtitles | نحن أغلقنا هذه ... بالطبع هناك أماكن آخرى |
Estamos fechados até meio da primavera, mas a minha mãe gosta de cá vir limpar, uma vez por mês. | Open Subtitles | كنا قد أغلقنا إلى منتصف الربيع لكن أمي تحب أن تأتي مره كل شهر لتنظـف |
Fechámos o edifício de imediato, sabemos que está lá. | Open Subtitles | أغلقنا قطاع البناية مباشرة, نحن نعلم أنه هناك |
Fechámos a auto-estrada logo a seguir à queda, aqui e aqui, por isso, tiveram de passar por esta portagem, ao abandonarem o local. | Open Subtitles | أغلقنا الطريق السريع مباشرةً بعد التحطم هنا و هنا، لذا كان عليهم أن يمروا بجانب مركز تحصيل الضرائب عند مغادرة الموقع |
Xerife, nós fechamos a escola... e ordenamos um recolher obrigatório a menores de 18 anos. | Open Subtitles | .لقد أغلقنا المدرسة وأعلنا حظر تجول لكل من هو تحت الثمانية عشر |
Vamos fechar durante um mês para o festival do gelo! | Open Subtitles | ! لقد أغلقنا لمدة شهر من أجل مهرجان الثلج |
Então, sinto desperdiçar o vosso tempo, agentes, mas encerrámos o caso. | Open Subtitles | إذًا, آسف لإضاعة وقتكما أيها العميلان لقد أغلقنا هذه القضة |
Se tivéssemos fechado as fronteiras há 20 anos, nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | إذا كنا قد أغلقنا حدودنا منذ عشرون عاماً لما حصل ما حصل اليوم |
Desculpem, pessoal, a exposição de armas está fechada por hoje. | Open Subtitles | آسف ، لقد أغلقنا معرض الأسلحة لليوم |
Estamos encerrados. | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد أغلقنا |
Se fecharmos o caixote, a casa volta ao normal. | Open Subtitles | إذا أغلقنا الصندوق سيعود البيت إلى طبيعته |
Foi por isso que a encerraram e trouxeram para cá, tijolo a tijolo. | Open Subtitles | لهذا أغلقنا المدرسة و انتقلنا إلى هنا ، طوبة طوبة |