ويكيبيديا

    "أغير حياتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mudar a minha vida
        
    Pelos vistos, não. Não posso mudar a minha vida toda. Open Subtitles . لا أعتقد هذا ، لا يمكنني أن أغير حياتي بكاملها
    Provavelmente achas que sou tola, mas eu sempre quis mudar a minha vida. Open Subtitles , أنت ربما تعتقدني حمقاء لكني دائما أردت أن أغير حياتي
    Derek, desde o primeiro momento em que eu te vi, sabia que irias mudar a minha vida. Open Subtitles ديريك، من أي وقت مضى منذ أول جدا الوقت الذي أنا وضعت عيني عليك، كنت أعرف كنت أغير حياتي.
    Eu tenho que mudar a minha vida, é o que posso dizer. Tem que ser. Open Subtitles يجب علي أن أغير حياتي هذا كل ما أستطيع قوله
    Eu não era nada quando me deu emprego, uma oportunidade de mudar a minha vida. Open Subtitles كنت نكرة عندما أعطاني وظيفة فرصة كي أغير حياتي
    Por vezes, penso que tanta coisa da nossa vida se passa nas nossas mentes, na memória ou na imaginação, na interpretação ou na especulação, que, se eu quiser realmente mudar a minha vida, é melhor começar por mudar a minha mente. TED وفي بعض الأحيان، أفكر أن الكثير من حياتنا تحدث داخل عقولنا، في الذاكرة، أو الخيال أو التأويل أو التخمين، وأنه إن كنت أريد فعلا أن أغير حياتي فمن الأفضل أن أبدأ بتغيير تفكيري.
    Estava a mudar a minha vida. Estava à procura de casa. Open Subtitles كنت أغير حياتي كنت أبحث عن منزل
    Quero mudar a minha vida por ti. Open Subtitles أريد أن أغير حياتي لأجلك.
    Quero mudar a minha vida por ti. Open Subtitles "أريد أن أغير حياتي لأجلك"
    Não quero que ela te lixe. Quero mudar a minha vida por ti. Open Subtitles أريد أن أغير حياتي" "من أجلكِ
    Estava a mudar a minha vida. Open Subtitles كنت أغير حياتي
    mudar a minha vida. Open Subtitles أغير حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد