ويكيبيديا

    "أفراد العائلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da família
        
    • familiares
        
    • familiar
        
    • a família
        
    • famílias
        
    • família inteira
        
    • na família
        
    • membro da familia
        
    • família são
        
    Que membros da família estão envolvidos, e com que idades? Open Subtitles كم فرد من أفراد العائلة متواجد؟ وما هي أعمارهم؟
    O resto da família estará no hospital daqui a uma hora. Open Subtitles . سيتواجد بقيّة أفراد العائلة في المستشفى في غضون ساعة.
    Segundo, tenho muitos amigos e familiares próximos que me conhecem a conhecem a minha doença. TED ثانياً لدي العديد من الأصدقاء و أفراد العائلة المقربين الذين يعرفوني و على علم بمرضي
    O outro fator, aliás, para aqueles de vocês que são pais, era ter sido gozado pelos familiares por causa do peso. TED والعاملة الآخرى، بالمناسبة، أولئك الآباء منكم , كان المزاح من أفراد العائلة حول وزنهم.
    Talvez um amigo ou familiar ligue para o 112. TED وقد يتصل صديق أو أحد أفراد العائلة بـ911
    em cada caso o assassino matou a família toda menos um. Open Subtitles هو أنَّ القاتل يقوم بإغتيال جميع أفراد العائلة عدا واحد
    Falamos com os membros das famílias e deixamos que eles escolham. TED تحدثنا مع أفراد العائلة و تركنا لهم الخيار
    É difícil acreditar que a família inteira morreu. Open Subtitles من الصعب التصديق أن جميع أفراد العائلة قد ماتوا
    Independentemente das consequências para os membros da família, certo? Open Subtitles اي كانت النتائج على أفراد العائلة اليس كذلك؟
    Contactei o pai da menina, o único sobrevivente da família. Open Subtitles تواصلت مع والد الفتاة, الناجي الوحيد من أفراد العائلة.
    Disseram-me que só pode falar quem é da família. Open Subtitles قيل لي أن أفراد العائلة وحدهم,مسموح لهم بالكلام
    Não podem tomar banho enquanto estão com o período, e nalguns lares, até são isoladas dos outros familiares. TED و لا يسمح لهن بالاستحمام طوال الدورة الشهرية، و في بعض العوائل يتم حتى عزلهن عن أفراد العائلة الآخرين.
    Os amigos e familiares devem ter comprado as acções por elas. Open Subtitles حَصلوا على أصدقائِهم من المحتمل و أفراد العائلة سَيَشترونَ الأسهمَ لهم.
    familiares devem sempre abraçar-se... apesar do que sentem uns pelos outros. Open Subtitles يجب أن يحضن أفراد العائلة بعضهم بغض النظر عن مشاعرهم تجاه بعضهم
    Mas um familiar mais velho tirou vantagem sobre ele. Open Subtitles ولكنّ قد تمّ استغلاله من أحد أفراد العائلة
    De certeza que nenhum outro familiar o foi buscar? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن لا أحد من أفراد العائلة قد أخذه ؟
    Pensaram que para proteger um familiar, iria cooperar noutra acusação. Open Subtitles ظنوا أنّه لحماية أحد أفراد العائلة يجبُ أن يجعلوك تتعاون في قضيّة أُخرى.
    Mas ele também pode vir. É para toda a família. Open Subtitles ولكنّه مُرّحبٌ به أيضاً الجلسة متاحة لجميع أفراد العائلة
    Organizou o funeral, ligou para a família... escolheu o caixão... falou com o padre... Open Subtitles رتب للجنازة وكلم أفراد العائلة جلب النعش تكلم إلى القس
    Eram filmes que toda a família podia ver. Open Subtitles وأيضا كانت هنالك أفلام يستمتع . بها جميع أفراد العائلة
    Descobri quantas pessoas tinham sido presas, quantos membros de famílias tinham sido mortos. TED تقصيت كم شخص منهم قد سجن. كم من أفراد العائلة قد قتل.
    Então, temos a família inteira nas instalações? Open Subtitles إذا حصلنا على جميع أفراد العائلة في المكان؟
    Um pássaro numa casa significa uma morte na família. Open Subtitles الغراب في المنزل يعني موت أحد أفراد العائلة
    Não confie em nenhum amigo ou membro da familia. Open Subtitles لا تثق بالأصدقاء أو أفراد العائلة
    Membros da família são absolutamente excluídos como sujeitos de teste. Open Subtitles ويمنع خضوع أفراد العائلة للتجارب نهائياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد