Aprender a ser criativo dentro dos limites das nossas limitações é a melhor esperança que temos para nos transformarmos e, todos juntos, transformarmos o nosso mundo. | TED | أن تتعلم أن تكون مبدعاً داخل حدود هذه المقيّدات هو أفضل أمل لدينا لتحويل أنفسنا وجماعياً ، تحويل عالمنا. |
Sua Majestade acredita que a melhor esperança para a guerra, é que acabe. | Open Subtitles | يعتقد صاحب الجلالة أن أفضل أمل بالحرب هو بانتهائها. |
É a melhor esperança para acabar com a guerra civil na África Central. | Open Subtitles | و هي أفضل أمل لوضع حد لحرب أهلية في أفريقيا الوسطى |
A nossa melhor hipótese, a nossa única hipótese é conseguirdes vencê-los no terreno. | Open Subtitles | أفضل أمل لنا, أملنا الوحيد هو هزيمتهم فى الميدان. |
A nossa maior esperança é que quando o torneio acabar, talvez eles nos deixem ir. | Open Subtitles | أفضل أمل لدينا هو ربما بنهاية البطولة سيتركوننا نذهب |
A Frota Internacional decidiu que as crianças mais inteligentes do planeta, são a nossa melhor esperança. | Open Subtitles | أتخذ الأسطول الدولي قراراً بأن أذكي فتية وفتيات كوكب الأرض هم أفضل أمل لنجاة الكوكب |
E havendo o risco de outra destruição, é a tua melhor esperança de recuperar os restos mortais do teu amigo. | Open Subtitles | ومن أجل تفادي هزيمة آخرى. هو أيضاً أفضل أمل لك. للمطالبة بجثة صديقك. |
A nossa melhor esperança de encontrá-lo está nessa caixa. | Open Subtitles | أفضل أمل لنا في إيجاده هو في هذا الصندوق |
Acabei de ver a nossa melhor esperança para um novo começo afundar-se no oceano. | Open Subtitles | لقد شاهدت لتوي أفضل أمل لبداية جديدة تغرق الى قاع المحيط |
És a melhor esperança de terminar uma guerra que dura há dezenas de anos. | Open Subtitles | أنت أفضل أمل لإنهاء حرب استمرت عقوداً |
E, neste momento, somos a melhor esperança da cidade. | Open Subtitles | وحاليا، نحن أفضل أمل للمدينة |
Eles são a nossa melhor esperança se o Valentine voltar mesmo. | Open Subtitles | هم أفضل أمل لدينا إذا (فلانتين ) حقا قام بالعودة |
A nossa última e melhor esperança. | Open Subtitles | آخر أفضل أمل لنا |
Certamente que não o Jake porque, vamos falar a verdade, a melhor esperança de ele ganhar alguma coisa é se falhar a pontaria na sanita se torne um desporto profissional. | Open Subtitles | ليس على (جايك) بالتأكيد لنواجه الواقع أفضل أمل له لدخل مادي ثابت هو أن يصبح تفويت الحمام رياضة احترافية |
És a nossa melhor esperança. | Open Subtitles | أنتَ أفضل أمل لدينا |
Vai... Destrói a nossa última melhor esperança. | Open Subtitles | اذهب دمّر آخر أفضل أمل لدينا |
Eu sou a sua melhor esperança. | Open Subtitles | وأنا أفضل أمل كنت قد حصلت. |
Sois a melhor esperança da França. | Open Subtitles | أنتِ أفضل أمل لفرنسا. |
A melhor hipótese de sobrevivência é copular com alguém saudável o suficiente para melhorar o património genético. | Open Subtitles | أفضل أمل للبقاء هو التسكع مع كلّ مَن هم بصحة جيّدة لإثراء الجينات. |
Ela pode ser a melhor hipótese para saber se confiamos nele. | Open Subtitles | لكنها قد تكون أفضل أمل لنا لمعرفة إن كان بأمكاننا الوثوق به |
- És a nossa melhor hipótese, Sam. | Open Subtitles | (أنت أفضل أمل لدينا الآن , (سام - وها هي الفكرة الرئيسية - |
Estudos mostram eu que sou a maior esperança da América em energia independente. | Open Subtitles | تظهر الدراسات أنّي أنا أفضل أمل للطاقة المستقلة. |