Porque será que insisti em ter o melhor homem para este serviço? | Open Subtitles | لماذا كنتُ مصرّاً جداً على أن أستخدم أفضل رجل لهذه المهمة؟ |
Quer dizer, achava que "eu" era o melhor homem para o cargo. | Open Subtitles | أعني .. ألأعتقاد .. بأني كنت ً أفضل رجل لهذا المنصب |
Além disso, quem melhor para ser meu padrinho do que alguém que me vê nu todos os dias? | Open Subtitles | , بالأضافة , من أفضل رجل يكون أشبيني من الرجل الذي يراني عاريا كل يوم ؟ |
E eu disse: "padrinho? Não vales nada neste armário." | Open Subtitles | لذا أقول أنت أشبين العريس وأنت لست أفضل رجل في الخَزانة |
Disse que eras o melhor homem da unidade dele. | Open Subtitles | يقول بأنك كنت أفضل رجل في الوحدة نعم؟ |
Os israelitas dizem que e o melhor homem que têm no Líbano. | Open Subtitles | يقول الأسرائيليَون بأنه أفضل رجل لديهم في لبنان |
Lara era o melhor polícia que já conheci e, de certa forma também o melhor homem. | Open Subtitles | لارا جون كان أفضل شرطي عرفته و بشكل من الأشكال أفضل رجل أيضا |
O Ray é o melhor homem que já conheci.. | Open Subtitles | راي .. أفضل رجل مرّ عليّ لحدّ الآن. |
Preciso do seu melhor homem nisto, imediatamente. Está bem. | Open Subtitles | أريد أفضل رجل لديك ليقوم بهذه المهمة ، حالاً |
Quero seis cachorros-quentes, seis Coca-Cola, e o melhor homem de som no negócio. | Open Subtitles | أحتاج إلى ست شطائر نقانق و ست علب كولا و أفضل رجل صوت ثرثار في هذا المجال |
Ele devia ser meu padrinho de casamento. | Open Subtitles | كان من المفترض ان يكون أفضل رجل في حفل زفافي. |
Convido-te para padrinho porque saberei que não irás fugir com ela. | Open Subtitles | سأجعلك أفضل رجل لأنني أعرف أنك لن تهرب معها |
O padrinho não estava preparado. Alguém tinha de fazer as honras. | Open Subtitles | حسنا أفضل رجل كان غير مستعد شخص ما كان لا بد أن يتقدم |
É a despedida de solteiro dele e eu sou o padrinho. | Open Subtitles | طويل القامة وجميل ، هو من جهة العزاب . أنا أفضل رجل ، ونحن أصدقاء جيدين جدا. |
Ele é o melhor com a arma, com a faca e com as mãos. | Open Subtitles | مع أفضل رجل فى الأسلحة السكاكين و أيديه العارية |
Não se preocupe, ele é o melhor guia do Território. | Open Subtitles | لا تقلقي يا آنسة إنه أفضل رجل أدغال في المنطقة |
E Maria, tu sabes que, quando olhas para o Adam, sim, sabes que o tornaste num homem melhor e que ele provavelmente devia simplesmente desistir e concordar contigo. | Open Subtitles | وماريا ، تعرفين بأنه عندما تنظرين إلى آدم تعرفين بأنك جعلته أفضل رجل ويجب عليه أن يستسلم ويتفق معك. |
É apenas o tipo mais porreiro em todo o universo. | Open Subtitles | انه أفضل رجل فى العالم |