Têm de fazer melhor do que isso. Despachem-se. | Open Subtitles | يجب أن تتبذلوا جهداً أفضل من هذا تحركوا بسرعة ، إنتهى |
Vais ter de fazer melhor do que isso esta noite, burro! | Open Subtitles | يجب أن تعمل أفضل من هذا الليلة، أيها المغفل |
A verdade é que faço peças para o trabalhador Americano porque sou um vendedor de peças, e eles não sabem melhor que isso. | Open Subtitles | الحقيقة هي أننا أصنع قطع غيار السيارات للعمال الأمريكيين . لأنني بائع لا أعرف أفضل من هذا |
- Não se consegue nada melhor que isso. - Consegue-se cheirar através do saco. | Open Subtitles | لن تحصل علي أفضل من هذا هل لأستطيع أن أستنشقها من الكيس؟ |
- Podes fazer melhor que isto. - Se a tua mãe disse... | Open Subtitles | تستطيعى أن تفعليها أفضل من هذا هذا ما تقوله لك أمك |
Sim, nós podíamos escrever um filme de terror melhor que este. | Open Subtitles | نعم، أعني أنه بامكاننا كتابة فلم رعب أفضل من هذا |
Miss Holloway, sei que não me diz respeito, mas podia arranjar muito melhor. | Open Subtitles | آنسة هولواي, أعلم بان هذا ليس من شاني لكن تستطيعين ان تفعلي أفضل من هذا اكثر |
Um grande escritor deve fazer melhor do que isso, não acha? | Open Subtitles | كاتب عظيم يجب عليه أن يفعل أفضل من هذا ألا تظن ذلك؟ |
Não vai ficar melhor do que isso, torcedores. | Open Subtitles | لم يفعل أفضل من هذا من قبل أيها المشجعين |
Não há nada melhor do que isso. | Open Subtitles | لا يوجد شئ أفضل من هذا و هذا الجزء لن يتغير |
Adam, eu quero muito ajudá-lo, mas vai ter de fazer muito melhor do que isso. | Open Subtitles | آدم اريد ان أساعدك حقا لكن عليك ان تبلي أفضل من هذا |
Educámos-te melhor do que isso, não foi? | Open Subtitles | لقد ربّيناك بشكل أفضل من هذا ، ألم نفعل؟ |
Vais ter que fazer um bocadinho melhor que isso. | Open Subtitles | يتعين عليك القيام بما هو أفضل من هذا |
Soldados, armas, não se pode fazer melhor que isso. | Open Subtitles | جنود ، أسلحة لايمكنك فعل أفضل من هذا |
Tu consegues fazer melhor que isso, Cat Fancy. | Open Subtitles | حسنا ، يمكنك ان تكون أفضل من هذا مشاعر القطة |
Espero que o espectáculo de hoje corra melhor que isto. | Open Subtitles | آمل طبعًا أن يكون عرض الليلة أفضل من هذا |
- É melhor que isto. E punhas-te a andar. | Open Subtitles | أفضل من هذا الهراء الطريق للخروج من هنا |
Desculpem, eu estava com pressa e comprei logo uma dúzia, vocês os dois merecem algo melhor que isto. | Open Subtitles | آسف أيّها الصغيران، كنتُ مستعجلاً طلبت دزينة من الفطائر، أنتما تستحقان أفضل من هذا |
Não sei, acho que alguém que tem 25 mil para contratar um assassino vivia num lugar melhor que este. | Open Subtitles | لا أعرف. ستتوقع أن رجل دفع 25.000 دولار من أجل عملية قتل سيسكن في مكان أفضل من هذا. |
Sejam quais forem os perigos daquele pedregulho, é um sítio melhor que este. | Open Subtitles | مهما كانت المخاطر من تلك الصخرة الضخمة، تلك بقعة أفضل من هذا. |
Tu mereces melhor do ele, Thea, Muito, muito melhor. | Open Subtitles | "أنت تستحقين أفضل من هذا "تيا أفضل بكثير |
Divertíamo-nos mais do que isto lá em cima? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نحصل على شئ أفضل من هذا في الأعلى ؟ |
Seria apenas uma insípida vingança. Nós somos melhores que isso. | Open Subtitles | إنما كان سيخدم ثأر في غير محله إننا أفضل من هذا.. |
E pensei: "Com certeza que fazemos Melhor do que isto." | TED | وفكرت، من المؤكد نحن نفكر بشكل أفضل من هذا. |