Quase todas as noites me deito a pensar nisso. | Open Subtitles | أستلقى فى الفراش أغلب الليالى أفكر فى الأمر. |
Este é o único sítio onde não estou a salvo. Tenho estado a pensar nisso. | Open Subtitles | هذا المكان الوحيد الذى أكون فيه غير آمنة كنت أفكر فى الأمر |
Ando sempre a pensar nisso. | Open Subtitles | - أفكر فى الأمر باستمرار . - أنت لديك جنون العظمة. |
Sabem, quanto mais penso nisso... Sim, é possível. | Open Subtitles | أتعلمون, كلما أفكر فى الأمر, نعم انه ممكن |
Mas quanto mais penso nisso, mais empolgado fico. | Open Subtitles | لكن كلما أفكر فى الأمر ، كلما أصبح متحمساً |
(Risos) Fiquei: "Deixe-me pensar nisso um instante." | TED | (ضحك) وقلت، " دعينى أفكر فى الأمر لوهلة." |
Estive a pensar nisso | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فى الأمر |
Tudo bem. Vou pensar nisso. | Open Subtitles | -حسنا ً , سوف أفكر فى الأمر |
- Estou a pensar nisso. | Open Subtitles | - أفكر فى الأمر |
"eu não penso nisso". | Open Subtitles | لهذا لا أفكر فى الأمر |