Se eles se safarem desta, Juro que nunca mais rapo o cabelo! | Open Subtitles | إذا خرجوا من هنا احياء أقسم بأنّني لن أحلق رأسي ثانية |
Olhem, eu Juro que nunca fiz nada disso. | Open Subtitles | النظرة، أقسم بأنّني ليس لي أيّ شئ المعمول مثل ذلك. |
Juro que vi sobreviventes, na água. | Open Subtitles | أقسم بأنّني رأيت أناساً على قيد الحياة في الماء المئات منهم ينزفون ويحترقون |
Se estão com eles, se escondem algo, Juro que vou fazer tudo ao meu alcance! | Open Subtitles | إستمع، إذا أنت معهم، إذا أنت تخفي أيّ شئ، أقسم بأنّني أعمل أيّ شئ! |
Juro que te vi na televisão. | Open Subtitles | أقسم بأنّني رأيتكَ على التلفاز |
Pára já ou eu Juro que te mato. | Open Subtitles | توقّف الآن أو أنا أقسم بأنّني سأقتلك |
- Pela minha amizade com Deus, Juro que não sei onde estão. | Open Subtitles | -على الرغم من أن الله صديقي أقسم بأنّني لا أعرف أين هم |
Eu Juro que lhe vou contar na altura certa. | Open Subtitles | أقسم بأنّني سأخبرهـ في النهاية. |
Juro que não fiz essa chamada. | Open Subtitles | أقسم بأنّني لم أجري ذلك الإتصال |
Juro que nunca fiz isto. | Open Subtitles | أقسم بأنّني أبدا لم افعل هذا. |
Eu Juro que ouvi com os meus próprios ouvidos. | Open Subtitles | أقسم بأنّني سمعته بآذاني |
Eu Juro que mergulhei até ao fundo. | Open Subtitles | أقسم بأنّني غصت إلى القاع. |
Juro que te prendo, Jez. | Open Subtitles | أقسم بأنّني سأسجنك، (جيز) |