ويكيبيديا

    "أقصاها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • máximo
        
    • máxima
        
    Tudo isso num período máximo de 90 segundos após o atentado. Open Subtitles كل هذا خلال مدة أقصاها 90 ثانية من اطلاق النار
    Ela teve no máximo 3 horas entre as visitas dos policiais... Open Subtitles لقد حصلت على فترة أقصاها ثلاث ساعات بين زيارات الشرطة
    Liguem o reactor nuclear. Injectem os motores ao máximo. Open Subtitles إفتح الترابس النووية وحول خطوط الطاقة إلى أقصاها
    Não é assim tão simples. A Lei exige uma multa máxima de 85 mil dólares e cerca de cinco anos de cadeia. Open Subtitles الأمر ليس بهذه البساطة، إذ يطالب القانون بغرامة أقصاها 85 ألف دولار
    Dose máxima de Levophed e continua a administrar sangue. Open Subtitles ارفعوا جرعة "الليفوفيد" إلى أقصاها واستمروا بضخ الدم
    "A nossa responsabilidade é permitir que todos tenham a oportunidade de atingir o seu potencial ao máximo. TED مسئوليتنا هي توفير الفرصة للجميع لتحقيق قابليتهم الى أقصاها.
    Senhor, escudos de calor no máximo. Open Subtitles سيدي، حرارة الدروع بلغت أقصاها.
    -A previsão é de 4 horas, no máximo. Open Subtitles نافذة الوقت الآن أقصاها أربع ساعات.
    O congelador estava ligado no máximo. Open Subtitles رفعت درجة حرارة المبرد حتى أقصاها
    - Quatro horas, no máximo. Open Subtitles أربع ساعات أقصاها
    Mais 48 horas, no máximo. Open Subtitles مدة أقصاها 48 ساعه
    "Vai e vive a vida ao máximo." Open Subtitles "من الآن فصاعداً عش حياتك إلى أقصاها"
    - Qualquer coisa assim. - Vive a vida ao máximo. Open Subtitles شئ كهذا - عش حياتك إلى أقصاها -
    10 minutos, no máximo. Open Subtitles أقصاها 10 دقائق
    A não ser que consiga convencer a Procuradoria a aceitar homicídio involuntário com uma sentença máxima de 15 anos. Open Subtitles أحد قام بأقناع مكتب محامى الدائره (المدع العام) وهذا سيأخذ وقت كثير قبول إستئناف قتل غير متعمد بمده أقصاها 15 عام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد