Há muito tempo que planeei este dia! - Eu não disse nada. | Open Subtitles | كنت أخطط لهذا اليوم منذ زمن طويل لم أقل أي شيء |
Não sei nada. Eu não vi nada, não disse nada. | Open Subtitles | ليس لدي دليل لم أر أي شيء، ولم أقل أي شيء |
Eu ainda não disse nada, minha menina, a não ser que quero falar com o Matthew. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء بعد, أيتها السيدة الفتيه, ماعدا اني أريد الحديث إلى ماثيو. |
Não disse nada sobre comando. Se estás sob o meu poder, diz. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء عن أوامر إن كنت تحت سيطرتي فقل هذا |
Não disse nada. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء, كنت الشخص الذي أقدره, أما الآن |
Eu não disse nada, mas acho que ela percebeu que eu não estava satisfeita, porque ficou perturbada e foi-se embora o mais rápido que pôde. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي شيء لكن أعتقد انها أحست بأنني غضبت لإني هجتُ عليها ولم أخرج من هناك |
Obrigada. Nunca disse nada sobre doenças sexualmente transmissíveis. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء عن الأمراض التي تنتقل عبر الإتصال الجنسي |
Nunca disse nada sobre anjos. Não acredito em anjos. | Open Subtitles | أن لم أقل أي شيء عن الملائكة أنا لا أؤمن بالملائكة |
Eu não disse nada. Só estava a comentar o chapéu. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي شيء مجرد تعليق على القبعة |
Não disse nada a ninguém. Julguei que todos soubessem. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء لأي شخص ظننتكم كلكم تعرفون |
Não disse nada no momento, porque estava a tentar recuperá-los, mas agora já não importa. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء في وقتها لأنني كنت أحاول أستعادة الملفات، لكن هذا لا يهم الآن. |
Eu não disse nada. Como descobriu este sítio? O seu email. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي شيء.وكيف وصلت لهذا المكان أصلاً |
Eu nunca disse nada porque sentia que não tinha nada a ver com isso. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء لأنني لم أكن أشعر بأن ذلك هو مكاني |
Eu não disse nada sobre entrar para a vossa... família. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي شيء حول الإنضمام ... لأسرتك |
Quer dizer, todo este tempo desde que eu saí da prisão, não disse nada de nada a ninguém. | Open Subtitles | أعني، طوال هذا الوقت منذ خروجي .. من السجن لم أقل أي شيء لأي شخص عن أي شيء |
Eu não disse nada porque acho que nem agora ele ia gostar que alguém soubesse. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء لأنني، حتى الآن، لا أعتقد أنه سيرغب بأن يعرف أحد |
Mas também queria que soubesses que depois de falarmos não disse nada a ninguém. | Open Subtitles | أشعر بتأنيب الضمير، لكن بعد أن تكلمنا لم أقل أي شيء لأحد |
Estava desaparecido, e eu não disse nada. | Open Subtitles | لقد كانت مفقودة، ولم أقل أي شيء عنها |
Não disse nada sobre a espera. | Open Subtitles | أنا لم أقل أي شيء بخصوص الموقف. |
Sabes, não disse nada quando o Lumpy gargarejou o champanhe durante o brinde, ou decidiu girar no ar um bebé de 6 meses durante o jantar do noivo. | Open Subtitles | تعلمين, أنا لم أقل أي شيء... عندما تغرغر بالشمبانيا عند النخب أو عندما كان يلعب وكأنه طفل بعمر 6 أشهر |
Eu nunca falei nada sobre o Raius. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء عن"راوز"! |