ويكيبيديا

    "أقل ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disse isso
        
    • o disse
        
    • disse isto
        
    • dizer isso
        
    • disse que
        
    • que disse
        
    • diria isso
        
    • isso que eu disse
        
    • disse aquilo
        
    • disse tal coisa
        
    - Dá-me a bola! Nunca disse isso! - Disseste sim senhor! Open Subtitles إعطني الكرة اللعينة ، فأنا لم أقل ذلك بل قلت
    Eu não disse isso. Eu disse-lhes que tinha encontrado dinheiro. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك لقد أخبرتهن أني وجدت مالاً
    Nunca disse isso. Open Subtitles لا ، لم أقل ذلك أبداً أبدا ُ لم أقل ذلك يوما
    "Não me ouviste bem," ou, "Não disse isso. Percebeste mal" Open Subtitles أنت لم تسمعني بشكل صحيح أو لم أقل ذلك ، لقد فهمتني بالخطأ
    - Nunca disse isso. - Mas podes tê-lo pensado. Será o cabelo? Open Subtitles لم أقل ذلك هذا لا يعني انك لا تعتقدين ذلك
    - Nunca disse isso. - Não tiveste de o dizer. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك أبداً لا داعي لقول ذلك
    - Veronica, eu não disse isso, não me ouviste afirmá-lo. Open Subtitles فيرونيكا، أنا لم أقل ذلك أنت لم تسمعينني أقول ذلك
    - Não disse isso. - Não em voz alta. Open Subtitles . لم أقل ذلك . ليس بطريقة مسموعه
    Não, não disse isso, mas tenho a vantagem da retrospectiva, eles não. Open Subtitles لم أقل ذلك لكننى ايتفدت من الإدراك المؤخر.
    Não. Não, eu nunca disse isso... Não em tantas palavras. Open Subtitles لا , لا , لم أقل ذلك أبداً وليس العديد من العبارات
    Se sabemos os factos, não são conclusões precipitadas, logo, eu nunca disse isso. Open Subtitles ولكن لو وجدت الحقائق فلن يكون قفزا للإستنتاج. أنا لم أقل ذلك
    Eu não disse isso, e é exactamente sobre isto que nos devíamos concentrar agora mesmo. Open Subtitles لم أقل ذلك و هذا تماماً ما يجب ان نركز عليه في الوقتِ الحالي
    Eu não disse isso. disse que nunca mudarias. Open Subtitles لم أقل ذلك لقد قلت أنكِ لن تتغيّري أبداً
    Não, Sam, eu não disse isso. Só disse que conseguiria. Open Subtitles .كلا يا سام، لم أقل ذلك أنا فقط قُلتُ أني أستطيعُ القيام بذلك
    Não disse isso, não devia dar esta informação, mas o filho deles... Open Subtitles لم أقل ذلك لست مخوّلة بإعطاءك معلومات من هذا القبيل، لكن، أتعرف، ابنهم..
    Não disse isso, na verdade, gostava de ter um irmãozinho. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك في الحقيقة سوف أحب أن يكون لدي أخ الجديد
    Não ponha palavras na minha boca. Nunca disse isso. Eu disse que não. Open Subtitles لا تقم بوضع الكلام اللعين على لساني أنا لم أقل ذلك أبدًا ، لقد قلت لا
    Ele não ouviu aquilo, e eu não o disse. Entendes? Open Subtitles هو لم يسمع ذلك , وأنا لم أقل ذلك هل تفهم ؟
    Nunca disse isto. Penso que devia dizê-lo. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك,لكن أعتقد أني يجب ان اقول هذا
    Eu nunca disse isso. Porque é que havia de dizer isso? Open Subtitles أنا لم أقل ذلك أبداً لماذا أقول ذلك ؟
    Eu disse que só tu podes acabar com isto. - Não disse? Open Subtitles قلت أنك الوحيد الذي يستطيع أن يضع نهاية لهذا ألم أقل ذلك ؟
    Não falei a sério. Retiro o que disse. Não. Open Subtitles لم أقصد ذلك ،لم أقل ذلك ،اسحب كلامي
    Não diria isso, vou falar com ele... Open Subtitles لا لم أقل ذلك سوف اوجه له انذارا غير رسمي
    - E achas que não devo ir? - Não foi isso que eu disse. Open Subtitles وتَعتقدُ أنّه من الأفضل ألا أتي لا ، لم أقل ذلك
    Que hipóteses há de fingirmos que eu nunca disse aquilo? Open Subtitles ما احتمالات ان ندعي أنني لم أقل ذلك أبدا؟
    Nunca disse tal coisa. Considero-o bem acima da média. Open Subtitles لم أقل ذلك أعتبره فوق المتوسط بكثير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد