ويكيبيديا

    "أقل هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disse isso
        
    • disse isto
        
    • dizer isso
        
    • o disse
        
    • dizer isto
        
    • disser isto
        
    • disse que
        
    • diria isso
        
    • disse aquilo
        
    • foi o que eu disse
        
    • foi isso que eu disse
        
    - Eu nunca disse isso. - Olá, Xerife. Open Subtitles ــ ياهوه ، لم أقل هذا أبداً ــ مرحبا ، أيها الشريف
    Eu não disse isso, mas... não parece muito confiante. Open Subtitles أنا لم أقل هذا , ولكن إذا جاز لي لا أملك كل تلك الثقه
    - Vamos lá! Não, sério, tenho quase a certeza que não disse isso. Open Subtitles لا، فعلاً، أنا شبه متأكد من أنني لم أقل هذا
    Eu nunca disse isto alto, mas aquela gaja é doida. Open Subtitles أنا لم أقل هذا بصوت عالي ولكن. إن هذه الساقطة مجنونة
    Não disse isso. Open Subtitles أنا لم أقل هذا أنتِ غاضبة أنتِ غاضبة مني
    Não, ela é que disse isso. Não fui eu que disse. Open Subtitles لا , هي من قال هذا أنا لم أقل هذا
    Não, não disse isso, senhor. Não depende de mim. Open Subtitles لا، لم أقل هذا يا سيدي هذا الأمر ليس بيدي يا سيدي
    - Eu nunca disse isso. - Quer dizer, porque é que haverias de manter a tua parte do acordo? Open Subtitles لم أقل هذا إذآ لماذا لا تنفذ ما إتفقنا عليه؟
    Ei, eu não disse isso, e esses campos? Open Subtitles لم أقل هذا فهم لا يأتوا الى هنا إلا لسرقتنا
    Eu não disse isso. Queres que cancele este casamento? Open Subtitles لم أقل هذا هل تريد مني الغاء الزواج
    Não disse isso. Muitos podem ter sobrevivido lá, certo? Open Subtitles لم أقل هذا ، وهناك العديد من الناجين هناك حسناً؟
    Sabe, nunca disse isso para uma babá antes... Open Subtitles أتعرفين، لم أقل هذا لمربية .. أطفال من قبل
    Nunca disse isso. Não é o meu estilo. Open Subtitles لم أقل هذا على الإطلاق فهذه ليست طبيعتي.
    Eu nunca disse isso, é claro que ainda sinto. Open Subtitles لم أقل هذا. لا زلت بالطبع أشعر بشئ
    Eu não disse isso, um dos meus homens ouviu alguma coisa no camião. Open Subtitles لم أقل هذا أحد رجالي سمع شيئا من المقطورة
    Eu ia dizer-te que te amo e nunca disse isso a ninguém, exceto a um tipo, uma vez. Open Subtitles كنت سأخبرك اني أحبك وانا لم أقل هذا لأي شخص ماعدا ذلك الرجل من قبل
    Não disse isto, mas eu era a irmã sorrateira. Open Subtitles لم أقل هذا , لكنني كنت الشقيقة الحقيرة
    Está bem, eu nunca disse isto antes, mas pode trocar isso por miúdos? Open Subtitles حسنٌ، لم أقل هذا من قبل، أيمكن أن يكون كلامك أبسط قليلاً؟
    Não, eu não estou a dizer isso. Por que é tudo para ti é uma competição. Open Subtitles لم أقل هذا ، أنت تجعل كل كالمسابقة بيننا ، وأنا بالكاد حية
    Ainda não o disse vezes suficientes, mal comecei. Open Subtitles لم أقل هذا بما فيه الكفاية، بالكاد قمت بخدش السطح.
    E não estou a dizer isto por dizer. Open Subtitles وأنا لم أقل هذا فقط من قبل
    - Se não disser isto agora, nunca o direi. Open Subtitles إنظري ، إن لم أقل هذا الآن لن أقوله مطلقآ
    - disse que estão num pedestral médico. Open Subtitles -إنه يقول إنهم أصبحوا مميزين - لم أقل هذا
    ela deve ser muito importante. - Eu não diria isso. Open Subtitles لابد أنها مهمة للغاية - لم أقل هذا -
    Eu disse aquilo? Open Subtitles لم أقل هذا حقاً، صحيح؟
    Não foi o que eu disse? Open Subtitles ألم أقل هذا ؟
    Não foi isso que eu disse. Não percebes? Trata de ser objectivo. Open Subtitles لا كايسي لم أقل هذا أنت لا تفهمني حاول أن تكون موضوعياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد