Normalmente, não digo coisas destas porque são muito tristes. | Open Subtitles | عادة لا أقول أشياء كهذه لأنها مؤسفة جداً. |
Quando fico nervoso, digo coisas, mas não faço mal às pessoas. | Open Subtitles | عندما أغضب,أقول أشياء لكني لا أؤذي الناس |
digo coisas em que não acredito, faço coisas que não entendo. | Open Subtitles | نعم بالضبط أقول أشياء لا أؤمن بها أفعل أشياء لا أفهمها |
Não, não lhe vou dizer coisas boas sobre ti. Estás de castigo. | Open Subtitles | لا، أنا لن أقول أشياء جيدة عنك أنت ما زلت معاقَب |
Estou a tomar analgésicos... que me fazem dizer coisas que de outro modo nunca diria. | Open Subtitles | أخذت دواءً للألم إنه يجعلني أقول أشياء لم أكن أبداً سأقولها |
"Sobretudo, diz-me coisas desse género," | Open Subtitles | "قبل كل شيء، أقول أشياء مثل هذه، |
Também posso analisar porque digo coisas estúpidas sobre mulheres. | Open Subtitles | يجب أن أعمل أيضاً على أنني أقول أشياء غبية عن النساء أيضاً |
Então digo coisas estúpidas para esconder sentimentos que tu já sabes que tenho. | Open Subtitles | لذا أقول أشياء سخيفة لأخفي مشاعر تعرفين بالفعل أنني أملكها. |
Quando estou zangada, digo coisas que algumas pessoas acham difícil perdoar. | Open Subtitles | بينما أنا غاضبة، أقول أشياء يستصعب بعض الناس مسامحتها |
Sinto muito. Quando estou nervosa, eu digo coisas idiotas. | Open Subtitles | آسفة، عندما أكون متوترة، أقول أشياء غبية. |
Não digo coisas bonitas sobre o meu pai? | Open Subtitles | أنا لا أقول أشياء جميلة عن والدي؟ |
Eu sei que digo coisas que te assustam | Open Subtitles | ... أعلم أنني أقول أشياء تتسبب في زعزعة إستقرارك |
Sei que às vezes digo coisas que não devo. | Open Subtitles | أحياناً أقول أشياء لا ينبغي قولها. |
Por vezes digo coisas sem intenção. | Open Subtitles | أحيانًا أقول أشياء لا أعنيها |
E digo coisas que não quero dizer. | Open Subtitles | أقول أشياء لا اريد قولها |
E digo coisas destas. | Open Subtitles | و أيضاً أقول أشياء كهذه |
Aqui estou eu a dizer coisas muito importantes a um grupo de pessoas à minha volta. | Open Subtitles | هذا أنا أقول أشياء مهمّة لمجموعة أشخاص تحلّقوا حولي |
Podem dizer coisas más sobre mim, mas não as direi sobre mim própria! | Open Subtitles | يمكنك أن تقول أشياء سيئة عني لكني لن أقول أشياء سيئة عن نفسي |
em relação aos sentimentos das outras pessoas. Isso faz-nos, por vezes, dizer coisas que magoam as pessoas. | TED | " قصير النظر " عندما يتعلق الموضوع بمشاعر باقي الناس، و هو الشيء الذي يجعلني أقول أشياء تزعج وتؤلم باقي الناس. |
Fico nervoso, e acabo por dizer coisas estúpidas. | Open Subtitles | أكون مرتبكا و أقول أشياء غبية بشدة |
Este casaco faz-me dizer coisas dessas. | Open Subtitles | معطفى يجعلنى أقول أشياء مثل هذه |
Sally diz-me coisas para lhe dizer, como... | Open Subtitles | (سالي) يقول لي ،أن أقول أشياء مثل ، اه... |