ويكيبيديا

    "أقول أي شيء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dizer nada
        
    • digas nada
        
    • disse nada
        
    • direi nada
        
    • dizer alguma coisa
        
    • diria nada
        
    • dizer qualquer coisa
        
    E quando ele matar alguém, não vou precisar de dizer nada porque esse sangue estará nas tuas mãos. Open Subtitles وعندما يقتل هذا الرجل أحد ما لن أقول أي شيء لأن تلك الدماء ستقع على عاتقك
    Eu passei a última semana com o meu advogado, tentando desesperadamente dizer nada no Brasil e no pênis. Open Subtitles قضيت الأسبوع الماضي مع محاميتي، أحاول جاهدةً ألا أقول أي شيء عن البرازيل أو الأعضاء الذكرية
    Não, não posso dizer nada porque a mãe dela vai matá-la, Open Subtitles لا، لا أستطيع أن أقول أي شيء لأن والدتها ستقتلها،
    Faz-me um favor, não digas nada disto à minha mãe. Open Subtitles لا لصالح لي ، لا أقول أي شيء عن هذا لأمي.
    Eu não disse nada. Tem de acreditar em mim! Open Subtitles أيها المدرب أنا لم أقول أي شيء يجب أن تصدقني
    Rezo para que esteja vivo, mas, se estiver, não direi nada. Open Subtitles أنا أصلي لحياته. وإذا كان صحيحا أنا لن أقول أي شيء.
    Prometo não dizer nada sobre isto, exceto que é para vos assustar. TED أعدكم ألا أقول أي شيء حول هذا الموضوع ، ما عدا انه سيصيبكم بالرعب
    Não vou dizer nada e não te preocupes, não houve azar. Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء وانظر الأمر على ما يرام لا يوجد إيذاء
    Não vou dizer nada a ninguém, meu. Você não vai se magoar, então acalme-se. - Onde está o seu carro? Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء لأي أحد يا رجل أين سيارتك؟
    Às vezes não quero dizer nada quando digo alguma coisa. Open Subtitles بعض الأحيان انا اعني لا شيء عندما أقول أي شيء
    Não era suposto dizer nada, mas vais para Yale. Open Subtitles لم يكن من المفترض ان أقول أي شيء ولكن ستذهبين الى يال.
    Tu sabes que eu não posso dizer nada sobre isto... que o acordo com o Diabo me proibe de o fazer. Open Subtitles انت تعلم أنه ليس مسموح لي بأن أقول أي شيء عن هذا بأن الصفقة مع الشيطان تحظر علّي بأن أخبرك أي شيء
    Não quero fazer nem dizer nada que vá deixar isto estranho. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفعل أو أقول أي شيء سوف تجعل الموضوع غريب
    - Eu nem posso dizer nada, porque sei que ele está do outro lado do vidro. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول أي شيء حتى لأننيأعرفأنههناكبالخارج، تماماً خلف الحاجز الزجاجي
    Ouvi uma conversa, mas acho que não deveria dizer nada. Open Subtitles لقد سمعتُ شيئاً لكنني أظن أنه لا ينبغي أن أقول أي شيء
    Se é onde estás, não digas nada. Open Subtitles إذا كان هذا هو المكان الذي أنت، لا أقول أي شيء.
    Ouve, nao fales, e nao digas nada. Open Subtitles الاستماع، لا نتحدث، لا أقول أي شيء.
    Não digas nada! Open Subtitles لا أقول أي شيء.
    Mas eu não disse nada sobre vocês que eu não diria cara-a-cara. Open Subtitles لكنني لن أقول أي شيء عنكم لم أقوله أمامكم
    Não me disse nada desagradável nos últimos seis minutos. Open Subtitles هل أن أقول أي شيء مقرف عني في تلك الدقائق الستة.
    Sobre o Haldeman não direi nada. Open Subtitles لن أقول أي شيء أبدا عن هالدمان
    Gostava de poder dizer alguma coisa. Open Subtitles أتمنى لو كان يمكنني أن أقول أي شيء.
    Não diria nada porque ele não ouviria. Open Subtitles لا أريد أن أقول أي شيء نظراً لأنه لا يستمع
    Andar a perguntar a todos, o que eles são, antes de lhes dizer qualquer coisa? Open Subtitles أسأل الجميع ما هي عليه قبل أن أقول أي شيء لهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد