Eu juro por Deus e por este homem. Que nunca irei dizer nada a ninguém. | Open Subtitles | أقسم بالله العظيم أننى لن أقول كلمة عما حدث بالأمس |
Nunca mais irei dizer nada sobre batas de laboratório novamente. | Open Subtitles | حسنا، لن أقول كلمة أخرى بشأن معاطف المختبرات مرة أخرى |
A minha resposta é a mesma do que há 12 anos. Não direi nada até que ele seja preso. | Open Subtitles | إجابتي لازالت كما هى منذ 12 سنة مضت لن أقول كلمة ضده حتى يكون خلف القضبان |
Não direi nada, juro! | Open Subtitles | و لن أقول كلمة ، أعدك بذلك |
Não consigo dizer uma palavra de qualquer um dos seus mais de 22 000 dialetos. | TED | أنا لا أستطيع أن أقول كلمة واحدة من اللهجات الهندية البالغ عددها 22،000 |
Agora, deixem-me dizer uma palavra ao pessoal novo. | Open Subtitles | الآن، اسمحوا لي أن أقول كلمة واحدة للشعب الجديد |
Mas quando eu digo a palavra veículo elétrico, as pessoas pensam em veículos. Elas pensam em carros e motos e bicicletas e os veículos que usam todos os dias. | TED | ولكن عندما أقول كلمة مركبة كهربائية، تفكر الناس في المركبات. تفكر في السيارات والدراجات النارية والدراجات الهوائية، والمركبات التي تستخدمها كل يوم. |
Juro por Deus que não direi uma palavra a ninguém. | Open Subtitles | إسمعني ... أقسم بالله لن أقول كلمة لأحد .. |
Eu nunca pude dizer a palavra "pai". Nunca. Nenhuma vez. | Open Subtitles | لم أستطيع أن أقول كلمة أبي ولا مرة واحدة |
Talvez o McGee tenha deixado escapar ao telefone, mas não vou dizer nada. | Open Subtitles | اه، ماغي كانت زلة لسان منه عندما تكلمنا على الهاتف، لكنني لم أقول كلمة واحدة |
Não vou dizer nada e saio já. | Open Subtitles | لن أقول كلمة ما لمْ أخرج حراً. |
Não vou dizer nada. Juro. | Open Subtitles | لن أقول كلمة واحد , أقسمّ |
Não vou dizer nada sem o meu advogado. | Open Subtitles | لن أقول كلمة من دون مُحاميّ. |
Nunca mais direi nada de mal sobre ele. | Open Subtitles | لن أقول كلمة سيئة أخرى عنه |
- Ela não sabe que eu sei. - Não direi nada. | Open Subtitles | لن أقول كلمة |
Só quero dizer uma palavra: Deus abençoe a América! | Open Subtitles | أود أن أقول كلمة واحدة يا رب بارك أمريكا |
Primeiro ela foi simpática comigo, mas depois quando a banda veio, não me deixou dizer uma palavra. | Open Subtitles | في الأول كانت لطيفة معي لكن عندما أتت الفرقة لم تدعني أقول كلمة |
Em que é que pensam quando eu digo a palavra "design"? | TED | بماذا تفكرون حين أقول كلمة "تصميم"؟ |
Não direi uma palavra na conferência de imprensa. | Open Subtitles | لن أقول كلمة واحدة في هذا المُؤتمر الصحفي. |
Nunca direi uma palavra sobre, o que George Temple fez ontem. | Open Subtitles | لن أقول كلمة عما فعله جورج تمبل بالأمس |
Ensinaram-me a não dizer a palavra com F | Open Subtitles | "دُرّستُ ألاّ أقول كلمة تبّا" |