Odiavam estes judeus ainda mais do que os judeus do Oeste. | Open Subtitles | كرهوا هؤلاء اليهود بدرجة أكبر حتى من اليهود من الغرب |
Uma arma de fogo não faz diferença, mas cem fazem uma grande diferença e mil, ainda mais. | Open Subtitles | سلاح ناري واحد لن يصنع فرق لكن مائة منها تصنع فرق كبير و ألف تصنع فرقاً أكبر حتى. |
E se for verdade, é ainda mais uma razão para não estar com ele. | Open Subtitles | حسنا , واذا كانت حقيقه إنه سبب أكبر حتى لا أقابله |
Mas, tornou-se ainda maior quando... ele tentou fazer justiça pelas próprias mãos. | Open Subtitles | ..ولكنه أصبح أكبر حتى عندما عندما حاول أخذ العدالة بيديه، هل ترى؟ |
Tudo não planejado pode colocá-lo em um buraco ainda maior. | Open Subtitles | أي كلام مرتجل قد تتفوه به قد يوقعك في ورطة أكبر حتى |
Uma cidade na pré-Colômbia da América do Sul, Maior que a Roma Antiga. | Open Subtitles | أي مدينة في أمريكا الجنوبية قبل كولومبية أكبر حتى من روما القديمة |
Mal posso esperar para crescer para que possa ter coisas bonitas. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتى أكبر حتى أحصل على أغراض جميلة |
E agora sou ainda mais idiota. | Open Subtitles | والآن، أنا غبيٌ أكبر حتى |
O que estás a contar é uma coisa ainda maior. | TED | لكن ما تتحدثين عنه أكبر حتى من ذلك. |
Este jogo... terá ainda maior sucesso que o último. | Open Subtitles | سَتكُونُ أكبر حتى مِنْ الأخيرة. |
Temos um ainda maior. | Open Subtitles | لدينا مشكلة أكبر حتى |
Após esta explosão titânica onde uma estrela muito Maior que o Sol explodiu, deve ter existido uma enorme nuvem de gás muito Maior que o sistema Solar | Open Subtitles | بعد هذا الإنفجار الضخم لنجم أكبر بكثير من حجم الشمس كان هناك سحابة ضخمة من الغازات أكبر حتى مرات عديدة من حجم نظامنا الشمسى |
Vocês, homens nobres, dispostos a morrer por uma causa Maior que vocês mesmos, retornam não com riquezas, | Open Subtitles | أيها الرجال النُبلاء المستعدون للموت من أجل قضية أكبر حتى من أنفسكم ..ليس العودة مع ثروة |
Quero crescer para poder votar em ti. | Open Subtitles | أريد أن أكبر حتى أستطيع أن أصوت لك. |