Com alguma sorte, pode ser o dia do maior negócio da minha carreira. | Open Subtitles | بقليل من الحظ يمكن أن يكون هذا اليوم اللذي أعقد فيه أكبر صفقة في مهنتى |
És um ex-advogado que foi banqueiro de investimento durante dez minutos e está prestes a estragar o maior negócio que já teve, a não ser que venha trabalhar para mim. | Open Subtitles | أنت محامي سابق، وأصبحت مستثمر بنكيّ لـ 10 دقائق، وأنت على وشك إفساد أكبر صفقة عملت عليها ، إلا إذا عملت لديّ |
Fizemos o maior negócio que alguma vez fizemos, Billy, e tu estragaste tudo, meu. | Open Subtitles | لقد قمنا بعقد أكبر صفقة قد حصلنا عليها وأنت أفسدت الأمر يا رجل |
Qual é o maior negócio que podias fazer neste momento? | Open Subtitles | ما هي أكبر صفقة تستطيعين الحصول عليها الآن؟ |
Com o Martin, qual é o maior negócio que estás a tratar? | Open Subtitles | أعني، مع مارتن، ما أكبر صفقة قمت بها؟ |
Acho que fechei o maior negócio da minha vida | Open Subtitles | أظن أنني أقفلت أكبر صفقة في حياتي |
Eu e o Terrence Henderson vamos fechar o maior negócio na história da empresa. | Open Subtitles | "أنا و"تيرانس هندرسون .. على وشك إتمام .. أكبر صفقة في تاريخ هذه الشركة |
O maior negócio das nossas vidas não é suficientemente excitante para ti? | Open Subtitles | -ما خطبك؟ ألا تُعد أكبر صفقة فى حياتنا أمرا مثيرا وهاما بالنسبة لك؟ |
E, de repente, tens de tomar conta de dois gémeos, quando temos o nosso maior negócio? | Open Subtitles | ثم فجأة أنت من المُفترض بك أن تعتنى بتوأم بينما نحن لدينا أكبر صفقة فى حياتنا؟ "دان" |
Josef, meu filho, estamos à beira do maior negócio das nossas vidas. | Open Subtitles | (جوزيف)، يا بني إننا على حافة أكبر صفقة في حياتنا |
Estás perto de fazer o maior negócio da tua vida. Ele só está com inveja de não participar no negócio. | Open Subtitles | إنك بقرب أكبر صفقة بحياتك، (فلاديمير) إنه فقط غيور لأنه ليس طرفاً فيها |
E em 1985, a Sra. Thatcher anunciou o que iria ser o maior negócio de armas da história. | Open Subtitles | وفي عام 1985، أعلنت مدام (تاتشر) عما سوف يصبح أكبر صفقة سلاح في التاريخ |