Qual é a fonte desta "ilusão", ou como eu lhe chamo, a maior mentira alguma vez contada? | Open Subtitles | ما هو مصدر هذا الوهم؟ أو كما أطلق عليه ، أكبر كذبة سمعناها على الإطلاق |
E, que a maior história jamais contada é, na verdade, a maior mentira jamais contada. | Open Subtitles | وأن أكبر قصة تم قصّها، هي في الحقيقة، أكبر كذبة تم قولها |
A maior mentira é acreditar que estamos a dar-lhes forma, que nao temos nenhum controle. | Open Subtitles | أكبر كذبة هي تصديق أننا نقوم بتربيتهم وأننا المتحكمين بكل شيء |
Que é a grande mentira da vida, uma vez isso aceite, bem dentro do coração... | Open Subtitles | الحرية أكبر كذبة بالحياة. عندما تَقبلون هذا بقلبكم، |
A segurança neste país é uma grande mentira. | Open Subtitles | الأمن هو أكبر كذبة لدينا في هذا البلد. |
Ele vai ficar de frente para toda a cidade com um ovo na cara, e ele vai denunciar Deus, e a maior mentira alguma vez contada irá ficar por contar. | Open Subtitles | سيقف أمام البلدة بأكملها وهو يشعر بالإحراج وسيستنكر الرب وسيتم الكشف عن أكبر كذبة يتم التفوه بها منذ قديم الأزل |
Porque esta vai ser a maior mentira que alguma vez contei. | Open Subtitles | لأن هذه ستكون أكبر كذبة بحياتي، |
Tu sabes qual é a maior mentira na história da América? | Open Subtitles | تعرفُ ما أكبر كذبة في التأريخ الأمريكي؟ |
Esta deve ter sido a maior mentira que já contei. | Open Subtitles | أكبر كذبة نطقتها في حياتي |