ويكيبيديا

    "أكثراً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais
        
    Não vás lá acima. Pode haver mais dinamite. Open Subtitles لا تُرتفعْ هناك هناك قَدْ يَكُونُ ديناميتاً أكثراً
    Agora vou ter que encomendar mais. Open Subtitles لا، عظيم. الآن سَيكونُ عِنْدي إلى إطلبْ أكثراً.
    Tens de ser mais adulto em relação a estas coisas. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَكُونَ بالغاً أكثراً حول هذه الأشياءِ.
    A nossa relação estava incompleta, algo mais tinha de acontecer Open Subtitles علاقتنا ما زالَتْ ناقصة، كان هناك شيءاً أكثراً يجب ان يحَدَث
    Devia ter tido mais cuidado na dissecação inicial. Open Subtitles كان يجب أن أكون أكثراً حذراً بتشريحي الأولي.
    Deviam ser mais educados com um homem com uma arma! Open Subtitles أنتم جميعاً ينبغي عليكم أن تكونوا أكثراً تهذيباً مع الشخص الذي يحمل السلاح
    Tem de acreditar mais em si, Dr. Jackson. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تمتلك إيماناً أكثراً بنفسك * دّكتور * جاكسون
    E não podia estar mais orgulhoso. Open Subtitles ولا يمكن أن أكون أكثراً فخراً بذلك
    Foi mais divertido do que isto. Open Subtitles ذلك كَانَ مرحاً أكثراً مِنْ هذا.
    Foi mais divertido do que que um barril cheio de macacos. Open Subtitles ذلك كَانَ مرحاً أكثراً مِنْ a برميل مِنْ القرودِ.
    O mundo será um lugar mais sombrio sem ela. Open Subtitles سيكون مكان أكثراً سواداً من دونها
    Agora terão mais respeito por nós palhaços! Open Subtitles سيحترمونا أكثراً الآن كمهرجين
    Encontrei mais vidro. Open Subtitles وَجدتُ زجاجاً أكثراً.
    Devia ser mais paciente com os meus netos... e não devia levar o golfe tão a sério. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ مريضاً أكثراً بgrandkidsي... وأنا يَجِبُ أَنْ لا آخذَ لعبةَ غولفِي لذا لعنة بجدية.
    Devia ter-lhe pago mais. Open Subtitles كان عليك الدفع لها أكثراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد