Allen e eu não concordávamos quanto ao nome para menina. Eu queria Ruby e ele algo mais tradicional. | Open Subtitles | انا وألان لم نتفق على أسماء الفتيات أنا اردت اسم روبي وهو أراد شيئا أكثر تقليدية |
Então uma coisa que temos para isso é um tipo de alinhamento em tabela. O desktop fica mais tradicional. | TED | أذن، أحد الحلول لهذه المشكلة هي الترتيب كشبكة نوعا ما -- تحصلون على سطح مكتب أكثر تقليدية. |
Enquanto ataca Trump num padrão mais tradicional de campanha. | Open Subtitles | في حين أن مهاجمة دونالد ترامب في طريقة أكثر تقليدية من الحملة الانتخابية. |
Mas, Comissário, não acha que uma pessoa mais convencional podia... | Open Subtitles | لكن، مفوض، لا تعتقد ذلك شخص ما أكثر تقليدية |
Formas mais convencionais. | Open Subtitles | طرق أكثر تقليدية. |
Sim, mas pensei que vocês se dariam melhor com um método mais tradicional. | Open Subtitles | ترغبان على الأرجح طريقة أكثر تقليدية - برادلي |
Joey? Optei por uma forma mais tradicional desta vez. | Open Subtitles | فكرت بأن أكون أكثر تقليدية هذه المرّة، |
- Queres algo mais tradicional? | Open Subtitles | أكثر تقليدية ؟ |
Podes mesmo tocar à campainha. É mais convencional. | Open Subtitles | بإمكانك قرع الجرس بلا ريب هذه أكثر تقليدية |
(Risos) Foi ao encontro das trajetórias mais convencionais do amor e das relações, porque supunha-se que Deus nunca abençoaria uma união de pessoas como nós e supunha-se que a lei nunca a reconheceria. | TED | (ضحك) واجه الأمر مسارات أكثر تقليدية من الحب والعلاقات العاطفية، لأن الله ما كان ليبارك اتحاد أشخاص مثلنا، وما كان القضاء ليعترف به. |