Contudo, depois de o salto de hospedeiros chegar à fase da transmissão, o vírus torna-se muito mais perigoso. | TED | إلا أنه، بمجرد أن تصل قفزة بين العوائل إلى مرحلة الانتقال، يصبح الفيروس أكثر خطورة بكثير. |
Hoje em dia, o trabalho de polícia é muito mais perigoso. | Open Subtitles | عمل الشرطة اليوم لقد أصبح أكثر خطورة بكثير مما كان عليه في أيامك. |
Se isso ligar ao homicídio triplo, de repente morar lá parece muito mais perigoso. | Open Subtitles | بالقتل الثلاثي، فجأة العيش هناك يبدو أكثر خطورة بكثير |
Nao e como mineracao de carvao, mineracao ou do gas natural, ou um monte de coisas que eu poderia ... que sao muito mais perigoso. | Open Subtitles | انها ليست مثل تعدين الفحم والتعدين والغاز الطبيعي، أو الكثير من الأشياء التي يمكن أن ... التي هي أكثر خطورة بكثير. |