Eles compreendem a cultura americana muito mais do que nós compreendemos a deles. | Open Subtitles | أنهم يفهمون الثقافة الأمريكية أكثر من ذلك بكثير مما كنا فهم لهم. |
Sim, mas há muito mais do que isso. | Open Subtitles | نعم، ولكن هناك أكثر من ذلك بكثير مما هو عليه. |
Mas, de certa forma, o computador permite muito mais do que as pessoas pensam, e a minha arte centra-se em tentar encontrar uma forma pessoal de usar o computador, e, portanto, escrevo "software" para fazer isso. | TED | ولكن ،بطريقة ما ،الكمبيوتر يجعل من الممكن أكثر من ذلك بكثير مما يعتقد معظم الناس ، وفني قد كان فقط حول محاولة لايجاد وسيلة شخصية باستخدام الحاسوب ، وهكذا أنا أنهيت كتابة برنامج للقيام بذلك. |
Acho que sofreu muito mais do que pensa e, agora, precisa do Teu amor e apoio mais que nunca. | Open Subtitles | أعتقد أنه عانى" "أكثر من ذلك بكثير مما يعلم "... و هو يحتاج حبك و دعمك الآن أكثر من أي وقت مضى" - ! |