ويكيبيديا

    "أكد أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • confirmou que
        
    • confirmaram
        
    O chocante anúncio de Chuck Cedar que confirmou que a Blake Media será desfeita e vendida bocado a bocado. Open Subtitles فالتصريح الصدمة من تشاك سيدار اليوم أكد أن مؤسسة بليك الإعلامية ستتمزق وتباع قطعة قطعة
    Alguém da morgue confirmou que um corpo tinha sido recolhido na morada dele, por isso, fui até lá. Open Subtitles شخص ما في المشرحة أكد أن الجثة كان موجود عنوان بداخلها لذا ذهبت إلى هناك
    O laboratório confirmou que o ADN do crime identificado e nos cigarros está o ADN dela. Open Subtitles الحقيقه الرابعه المعمل الجنائي أكد أن الحمض النووي على السجائر خاص بها
    Porque ele confirmou que há uma forma de encontrarmos o meu pai. Open Subtitles لأنه أكد أن هناك طريقة كي نجد بها والدي.
    As autoridades federais ainda não comentaram o que causou a explosão, mas oficiais confirmaram que este era o comboio que transportava Philip Jones, o ex-director da MDK... Open Subtitles السلطات الفدراليه حتى الان لم تعلق ع ما سبب الانفجار ولكن ضباط الشرطة قد أكد أن هذه العربه
    O médico legista confirmou que o plástico encontrado é um tendão artificial. Open Subtitles حسنا، الطبيب الشرعي أكد أن قطعة البلاستيك التي وجدتها هي الوتر إصطناعي..
    O FBI confirmou que está iminente um ataque direto ao senador. Open Subtitles المكتب الفيدرالي أكد أن هجوماً مباشراً بات وشيكاً على عضو المجلس
    - Falamos com várias pessoas no Barkley, incluindo um colega de quarto que confirmou que a Ramos veio à capital na sexta, para ver um concerto no Salão Dacey. Open Subtitles لقد تحدثنا إلى العديد من الأشخاص في باركلي، بما فيهم شخص ثرثار أكد أن سيمان راموس جائت إلى العاصمة ليلة الجمعة
    Uma fonte da Casa Branca confirmou que a Presidente foi informada... Open Subtitles مصدر في البيت الأبيض أكد أن الرئيسة بلغت بالحدث
    O Archie confirmou que todas as fotografias da fila de cima são autênticas. Open Subtitles آرتشي " أكد أن كل الصور الملتقطة " على الصف العلوي أصلية
    O Dr. Clarkson confirmou que ela tem cataratas. Open Subtitles -الدكتور "كلاركسون" قد أكد أن لديها "إعتام عدسة العين"
    O porta-voz do departamento da polícia confirmou que o corpo de um homem que se acredita ser do violador do Prospect Park foi encontrado no estaleiro da Marinha do Brooklin. Open Subtitles المتحدث عن قسم الشرطة أكد أن جثة رجل اعتقد أنها تعود " لمغتصب بروسبيكت بارك "
    O laboratório confirmou que as marcas encontradas no local combinam com o último modelo de carrinhas e camionetes da Ford, que é qualquer um fabricado depois de 2008. Open Subtitles المختبر أكد أن آثار الإطارات التي في مسرح الجريمة مطابقة لشاحنات "فورد" الجديدة أي أيّ شيئ تم صنعه بعد 2008
    Certo, então, o "Pacific Marina" confirmou que o Tony chegou Open Subtitles حسناً إذن فندق مرسى المحيط الهادي أكد أن "توني" وصل
    Ele confirmou que há 15 anos ela sofre de Transtorno Dissociativo de Identidade. Open Subtitles أكد أن على مدى السنوات ال 15 الماضيه
    O vizinho adolescente, confirmou, que o carro do Gerald chegou à 10 minutos. Open Subtitles مراهق مجاورة لـ(جيرالد) أكد أن سيارته مرت بالطريق قبل 10 دقائق
    O capataz da mina confirmou que o Tom estava preso na gaiola quando desceram. Open Subtitles مسؤول المنجم أكد أن (توم) كان محبوس في ذلك القفص عندما نزلوا إلى الأسفل
    O Holt confirmou que o Forsythe o contratou para roubar os fósseis. Open Subtitles هولت) أكد أن) فوسيث) أجره) لسرقة المستحثة
    O importante é que ele confirmou que o Auggie ainda está vivo. Open Subtitles الشيء المهم هو أن (بيلينكو) أكد أن (أوجي) حيّـًا
    O detetive Briggs, com uma diligência admirável, confirmou que o irmão de Cindy Lewis, o Danny, teve acesso à carrinha do patrão dele na semana do homicídio. Open Subtitles شخصيا الإشراف على ذالك ... وقد أكد أن (داني) شقيق (سيندي لويس) قد أخذ شاحنة رئيسه في العمل
    Os peritos confirmaram os fios de cabelo do barco como sendo do Danny. Open Subtitles سيدي، التحليل الجنائي أكد أن الشعر الموجود في القارب يطابق شعر (داني)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد