Estava a mentir quando disse que não. | Open Subtitles | بلى, لقد كنت أكذب عندما أخبرتك, أنّني لن أقوم بمضاجعتها |
Não estava a mentir, quando disse que te queria manter fora da prisão. | Open Subtitles | أترى، لم أكن أكذب عندما أخبرتك بأنني أريد أن أبقيك خارج السجن |
mentir quando me fazem uma pergunta directa? | Open Subtitles | أن أكذب عندما يُطرح عليّ سؤالاً مباشراً؟ |
Não menti quando fui falar consigo. | Open Subtitles | لم أكن أكذب عندما جئت إليكِ فى ذلك اليوم |
Eu menti. Quando estou bêbada eu minto. | Open Subtitles | كذبت، أنا أكذب عندما أكون ثملة. |
Não menti quando ele me confrontou. | Open Subtitles | ولم أكذب عندما واجهني. |
Quero que saibas que não estava a mentir quando disse sobre a primeira vez que nos beijámos. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفي أنّي لمْ أكن أكذب... عندما أخبرتُك عن أوّل مرّة تبادلنا فيها القبلات؟ |
Bem, eu não estava a mentir quando disse que há parte de ti em cada pintura. | Open Subtitles | حسناً أنا لم أكن أكذب عندما قلت إنه هناك جزء منكِ في كلّ لوحة |
Quero que saibas que não estava a mentir quando disse que estava tudo acabado entre mim e a Alex. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي أن لم أكن أكذب عندما أخبرتكِ أن الأمور إنتهت بيني وبين (أليكس) |