Não tinha a certeza se lhe queria telefonar ou não. | Open Subtitles | لم أكن متأكد من أني أريد الإتصال بها ثانيةً |
Conseguiste vir. Não tinha a certeza. | Open Subtitles | لقد فعلتيها , لم أكن متأكد من أنك ستفعلين ذلك |
Já faz tanto tempo que não sei nada sobre ti, que não tinha a certeza se estavas a receber os meus relatórios. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن سمعت أخبارك لم أكن متأكد من أنك تتلقى تقاريري |
Não tinha certeza se serias capaz de lidar com decisões duras. | Open Subtitles | لم أكن متأكد من قدرتكَ على إتخاذ القرارات الصعبة |
Antes, não tinha certeza... mas agora tenho. | Open Subtitles | أتعلمي، لم أكن متأكد من قبل. لكن أنا متأكد الأن. |
Depois do que aconteceu na passagem secreta, eu não tinha a certeza se... | Open Subtitles | بعد ما حدث عند الممر السري، لم أكن متأكد من... |
Não tinha a certeza se ias acordar. | Open Subtitles | لم أكن متأكد من أنك سوف تستيقظين |
Não tinha a certeza se virias. | Open Subtitles | لم أكن متأكد من مجيئك |
Não tinha a certeza que apareceria. | Open Subtitles | لم أكن متأكد من قدومكِ |
Não tinha a certeza se te via de novo. | Open Subtitles | -لم أكن متأكد من رؤيتُكَ ثانيةً |
Não tinha a certeza se o farias. | Open Subtitles | لم أكن متأكد من أنك ستأتين |
Não tinha certeza que virias. | Open Subtitles | لم أكن متأكد من أنك ستأتي |