Deixe-me ser o primeiro a dizer que você não é importante. | Open Subtitles | حسنًا، اسمحي أن أكون أول من يخبرك بأنك لستِ مهمة. |
Quero ser o primeiro a felicitá-lo... | Open Subtitles | كالاهان,أريد أن أكون أول من يهنئك على ما أظنه سيكون المعدل الرابح |
Queria ser o primeiro a dar-te os parabéns pelo teu novo emprego. | Open Subtitles | أردت أن أكون أول من يهنئكِ بمناسبة الوظيفة الجديدة |
sou o primeiro a reconhecer que o que escrevia era novo para mim. | Open Subtitles | سوف أكون أول من يعترف بذلك ماكنت أكتبه كان يمس المشاعر |
Por isso, muito obrigado por me ouvirem hoje, e quero ser a primeira a dizer-vos: lavem as vossas mãos quando saírem do teatro. | TED | شكرًا جزيلًا لكم على إنصاتكم لي اليوم، يمكنني أن أكون أول من يقول لكم: اغسلوا أيديكم حين تغادرون المسرح. |
Aprendi... a nunca ser o primeiro a meter a mão em matérias viscosas. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته ألا أكون أول من يضع يده في مادة لزجة |
Queria ser o primeiro... a agradecer-te a ti e ao teu marido morto por trazer este maldito festival de sexo à minha taberna. | Open Subtitles | حسناً، يسعدنى أن أكون أول من يتقدم بالشكر لكِ ولزوجك الميت لإحضارك هذا الإحتفال اللعين إلى حانتي |
Queria ser o primeiro a dar-lhe os parabéns, Senador. | Open Subtitles | أردت أن أكون أول من يهنئك يا سيناتور |
Deixem-me ser o primeiro a dizer que as acções do vosso ex-presidente... | Open Subtitles | دعوني أكون أول من يقول أن افعال الرئيس السابق |
E eu não vou ser o primeiro a ligar, percebes? | Open Subtitles | لن أكون أول من يحادثها , تعلمين؟ نعم ,حسناً , شكراً |
Se ele souber quem nos vai atacar amanhã, quero ser o primeiro a saber. Isto não está bem. | Open Subtitles | إن كان يعرف أيّ شيء عمّن سيهاجم هذا المكتب مساء غد، فأريد أن أكون أول من يعرف |
Queria ser o primeiro a dar os parabéns à nova Governadora, segundo as sondagens. | Open Subtitles | أردت أن أكون أول من يهنئكِ يا عمدتنا الجديدة |
Deixe-me ser o primeiro a agradecer-lhe pela... Pela grande quantidade de merda para resolvermos. | Open Subtitles | أجل, دعيني أكون أول من يشكرك علي المأزق الكبير التي تركتيه لنا لنتعامل معه |
Gostava de ser o primeiro a contar à Aria, por isso agradecia que não dissesses nada. | Open Subtitles | أود أن أكون أول من يخبر آريا لذا أود منكِ فعلًا ألا تخبريها شيئًا بما سأقوله لكِ |
Não quero ser o primeiro a ameaçar utilizar armas nucleares. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون أول من يهدد بإستعمال الأسلحة النووية. |
Gosto de ser o primeiro a passar pelas portas. | Open Subtitles | أحب أن أكون أول من يعبر من الباب |
Deixem-me ser o primeiro a dar-vos as boas-vindas, e também a dar-vos as minhas condolências. | Open Subtitles | دعوني أكون أول من يرحب بكم وأيضا , أبدي تعاطفي الكبير |
Bem, deixe-me ser o primeiro a dar-lhe as boas-vindas. | Open Subtitles | حسنا، اسمحوا لي أن أكون أول من يقول ترحيب. |
Agora, senhoras e senhores, sou o primeiro a apresentar-vos | Open Subtitles | والآن، سيداتي سادتي... دعوني أكون أول من يقدم لكم... |
Posso ser a primeira a mostrar-te o interior? A biblioteca que o teu avô construiu. | Open Subtitles | هل لي أن أكون أول من يريك المكتبة التى بناها جدك؟ |
Já que és a dirigente da adorável campanha deles para o conselho estudantil, deixa-me ser a primeira a dar-te as novidades. | Open Subtitles | و بما أنك العقل المدبر وراء حملتهم المثيرة لانتخابات مجلس الطلاب فدعينى أكون أول من يذيع آخر الأخبار |