Eu não quero estar perto de ti nem dos teus amigos! | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون بالقرب منك أو من أصدقائك |
Vir aqui atrás de um emprego que me era inferior só para estar perto de uma mulher que... | Open Subtitles | , قدومي إلى هنا كي أحصل على وظيفة أقل مني شأناً . . حتى أكون بالقرب من امرأة |
És tão egoísta. Não quero estar perto de ti. | Open Subtitles | أنتي أنانية جداَ أنا لا أريد أن أكون بالقرب منكِ |
Só aceitei este trabalho para ficar perto de ti. | Open Subtitles | قبلت الوظيفة فقط لـ أكون بالقرب منك. |
Eu devia estar com o pessoal do trabalho, mas... agora não consigo ficar perto deles. | Open Subtitles | كان من المفترض أن ألتقي بالكل من العمل ولكن ... لا يمكنني أن أكون بالقرب منهم الآن |
E, é isso que tu dizes, quando estou perto deles. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الذي تذهب عندما أكون بالقرب منهم. |
Sim. eu preciso de estar perto do cofre. O que? | Open Subtitles | نعم, أحتاج بأن أكون بالقرب من الخزنة |
Para perto da Daisy. Quero estar perto da minha filha. | Open Subtitles | (بالقرب من (ديزي عليّ أن أكون بالقرب من أبنتي |
Gary, não quero estar perto de ti neste momento. | Open Subtitles | -لا أريد أن أكون بالقرب منك الآن |
Tenho que estar perto da Rainha. | Open Subtitles | يجب أن أكون بالقرب من الملكة. |
Sim, mas apenas para estar perto de si. | Open Subtitles | أجل، لكن كي أكون بالقرب منكِ |
Gosto de estar perto de si. | Open Subtitles | أحب أن أكون بالقرب منك |
Nem mereço ficar perto de ti. | Open Subtitles | إنني لا أستحق حتى أن أكون بالقرب منكِ! |
Porque te preocupas comigo, quando estou perto deles. | Open Subtitles | لأنك تقلق بشأني، عندما أكون بالقرب منهم. |
Não posso confiar em mim quando estou perto de ti. | Open Subtitles | -لا أستطيع أن أكون بالقرب منكِ . |