ويكيبيديا

    "أكون وقحاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ser rude
        
    • ser indelicado
        
    • ser mal
        
    • ser malcriado
        
    • ser mal-educado
        
    Não quero ser rude, mas tu não tens a aparência Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحاً لكن مظهرك غير مناسب
    Não quero ser rude, mas tenho a minha própria vida. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً لكن لدي حياة بدوري.
    Eu não quero ser rude, mas... este é o tipo de coisas que se espera que os pacientes daqui digam. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحاً و لكن هذا الكلام هو ما أتوقع سماعه من المرضى
    Não quero ser indelicado, mas tenho um encontro ás 2, ela é linda. Open Subtitles لا , شكراً لا أريد أن أكون وقحاً , لكن أن عندى موعد غداء , وهى جميلة
    Sr Clayton, não quero ser indelicado, mas ligaram outra vez do programa, Open Subtitles مرحباً سيد كليتون، لا أريد أن أكون وقحاً و لكن اتصلوا من البرنامج ثانية و يجب أن ننطلق
    - Não quero ser mal educado. - Entendo, Ducky. Open Subtitles لا يمكنني ماقشة هذا معكِ لا أعني أن أكون وقحاً
    Ei, não quero ser malcriado mas acho que vou dar os parabéns à Chloe, e vou-me embora. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحاً لكن سأتمنى لكلوي عيد ميلاد سعيد وأرحل
    E és o meu amigo. E não quero ser mal-educado. Open Subtitles وأنت صديقي , وأنا لا أريد أن أكون وقحاً
    - Desculpem. Não queria ser rude, moças. Open Subtitles المعذرة , لم أقصد ان أكون وقحاً يا فتيات
    Desvia-te. Desvia-te. Não quero ser rude, mas estou aflito. Open Subtitles ابتعدى عن طريقى, ابتعدى عن طريقى لا اريد ان أكون وقحاً, ولكن على الذهاب
    Detesto ser rude, mas temos um avião para apanhar. Open Subtitles أكره أن أكون وقحاً ولكن لدينا طائرة نريد اللحاق بها
    Desculpe, não quero ser rude... mas eu estou perdido. Open Subtitles عذراً، لم أقصد أن أكون وقحاً ولكنني ضعت
    Não quero ser rude, mas eu realmente não entendo o que dizes. Open Subtitles حسناً لا أود أن أكون وقحاً لكني لم أفهم شياً مما تقول
    Desculpe, não queria ser rude, mas já foi ao Grand Canyon? Open Subtitles عفواً ...لا أحاول أن أكون وقحاً لكن هل سبق و عشتِ في الوادي الكبير ؟
    Não quero ser rude, mas espero uma chamada de Los Angeles, Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً "ولكنني أتوقع اتصالاً من "لوس انجلوس
    Não pretendo ser indelicado, mas tenho negócios para tratar. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً ولكن لدي بعض الأعمال التي علي أن أعتني بها
    Não quero ser indelicado mas estava a pensar... Open Subtitles لا أعني أن أكون وقحاً لكنني كنت أتساءل
    Olha, não quero ser mal criado... mas tu não esperas que eu acredite nesta viagem no tempo, pois não? Open Subtitles أنظرِ .لا أقصد أن أكون وقحاً لكن لا أتوقع بالفعل هذا السفرعبر الزمن، أليس كذلك؟
    Não quero ser malcriado, mas, quero que saibas que não precisas de te mudar para cá só por minha causa. Open Subtitles انظري , لا أريد أن أكون وقحاً لكنني أخبركِ فقط لا تنتقلي للعيش هنا من أجلي
    Não, não. Acredite em mim, eu entendo e não estou a ser mal-educado. Open Subtitles كلا، كلا، صدقني، أنني أفهم هذا .ولن أحاول أن أكون وقحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد