| Alan, tens visto tantas vidas que já perdeste a finalidade. | Open Subtitles | ألان لقد رأيت كثير من الحياة ولازلت لاتفهم الغاية |
| O único espécime nesta área, tirando um jardim especializado, foi oferecido ao Senador Alan Corman como presente. | Open Subtitles | العينة الوحيدة المعروفة في هذه المنظقة خارج الحديقة النباتية المتخصصة أُعطيت للسيناتور ألان كورمان كهدية |
| Obrigado por estar aqui consigo, Alan; sou uma grande fan. | Open Subtitles | شكرا على إستضافتي ألان , أنا معجبة كبيرة بك |
| Diz ao Matthew que a Sra. Allan me trará de volta. | Open Subtitles | الآن, أخبري ماثيو أن السيد ألان سيوصلني في طريق العودة, |
| Raios. FECHADO Talvez Agora possa terminar o meu romance. | Open Subtitles | عجباَ، تباَ ربما ألان يمكنني أن أنهي روايتي |
| O relatório de 15 páginas do estado concluía que, no máximo, o Dep. do Xerife não tinha investigado Allen, muito pouco para Avery. | Open Subtitles | مراجعة الـ 15 صفحة الخاصين بالولاية تلخص بإنه في اسوأ الاحوال قسم المأمور فشلوا في استجواب ألان كل العزاء لـ إيفري |
| Depois pusemos no espaço Alan Shepard semanas depois do Gagarin, não meses ou décadas, ou seja o que for. | TED | و ثم جعلنا ألان شيبرد يحلق بعد أسابيع من غاغارين, ليس أشهراً أو عقوداً.أو أياً يكن. إذاً فقد امتلكنا المقدرة. |
| Disse que trabalhas com ele e Alan Hobart na Faculdade. | Open Subtitles | هو يقول أنك تعمل معه بعض الأعمال ومع ألان هوبارت في شركة باين و يتني. |
| - Sim! O jovem Alan Parrish. Acho que foi o pai dele. | Open Subtitles | ألان باريش الصغير أنا أقول أن اباه هو من فعلها |
| Há 26 anos, morava cá um menino chamado Alan Parrish. | Open Subtitles | منذ ستة و عشرون سنة، كان هناك صبي يدعي ألان باريش يعيش هنا |
| Conhece quem esteja naquilo do filme do Alan Thicke? | Open Subtitles | هل تعرفين أي شخص له علاقة بموضوع ألان ثيك؟ |
| OK, Alan, só por curiosidade, aconteceu alguma coisa no nosso encontro ontem à noite que te tenha chateado ou assim? | Open Subtitles | حسناً " ألان " لمجرد الفضول، هل حدث شيء في موعد الأمس جعلك تغضب منّي أو شيء ما؟ |
| O Stampson viu-me na rua um dia, disse ao Alan e tiveram que desaparecer. | Open Subtitles | ستامبسون رآني في الشارع يوما ما، هو اخبر ألان وكان يجب أن يذهبوا. |
| - Suspeitos do assalto ao Hardbach, andam a solta. - Alan! | Open Subtitles | نحن نفقد المشتبه بهم فى سرقة هاردباك ألان |
| Essa é a especialidade do meu amigo Alan. | Open Subtitles | صديقنا ألان تلك خاصيّته المميزة على سبيل المثال |
| Conheces código, Alan. É essencial para nós. | Open Subtitles | تعرف القانون، ألان انه أحد عقائدنا الرئيسية |
| Sr. Edgar Allan Poe, fizeste os trabalhos de casa? | Open Subtitles | السّيد إدغار ألان بو هَلْ قمت بواجباتك ؟ |
| E depois, também, adoro, adoro, adoro as obras de Edgar Allan Poe. | Open Subtitles | وبعد ذلك، بالطبع، أنا فقط أحب أعمال السيد إدجار ألان بو |
| Então, vamos dar um passo mais adiante; trouxemos de volta o meu amigo Allan. | TED | لذلك سنتقدم بالموضوع خطوة أخرى للأمام; لقد قمنا بجلب صديقي ألان في الخلف. |
| Agora a supervisão dos porcos, pouco era nacessária, e assim eles tinham tempo para menos laboriosas ocupações. | Open Subtitles | ألان, مراقبة العمل من قبل الخنازير كان بالكاد ضروريا وهكذا كان لديهم وقت بلا مساع مضنية |
| Por isso sabemos Agora que chegou há três dias vindo de Frankfurt. | Open Subtitles | ألان نعلم بأنه وصل قبل ثلاثة أيام خارج فرانكفورت |
| Sim, o nome do "The Flash" é Barry Allen. | Open Subtitles | نعم كتب الأطفال ، فعندما لا يكون فلاش يكون بارى ألان |