ويكيبيديا

    "ألا تعتقد أنك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não achas que
        
    • Não acha que
        
    Não achas que já és grande para estas coisas? Open Subtitles ألا تعتقد أنك كبير على القيام بهذه الأشياء
    Não sei, saiu-me. Não achas que tens? Open Subtitles لا أعلم, إنها مجرد عبارة ألا تعتقد أنك كذلك؟
    Não achas que estás a levar este assunto de seres o rapaz do jornal demasiado a sério? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تأخذ وظيفة فتى الجرايد بجدية زيادة؟
    Não acha que deve a ele tentar tirá-lo de lá? Open Subtitles ألا تعتقد أنك مدين له حتى تخرجه من هذا؟
    Com o devido respeito, senhor, Não acha que pode estar a exagerar? Open Subtitles ، مع كامل إحترامي يا سيدي ألا تعتقد أنك تبالغ قليلاً ؟
    Brian, Não achas que é um pouco cedo para começares a dar na bebida? Open Subtitles براين، ألا تعتقد أنك بكرت بشرب الخمر اليوم؟
    Com esse cabelo ruivo Não achas que pareces judeu? Open Subtitles مع هذا الشعر الأحمر ألا تعتقد أنك تبدو يهودي؟
    Não achas que estás a ser sobrecompensador porque o carro da tua namorada explodiu? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تبالغ لأن سياره فتاتك إنفجرت
    Espera um pouco. Não achas que devias estar a poupar a tua força? Open Subtitles مهلاً، ألا تعتقد أنك يجب أن توفّر قوتك في الوقت الراهن ؟
    Não achas que já complicaste demasiado a vida dela? Open Subtitles ألا تعتقد أنك أفسدت حياتها بما يكفي؟
    Não achas que já me fizeste perder suficientes programas de televisão? Open Subtitles ألا تعتقد أنك جعلتني افوت مشاهدة التلفاز اليوم يا (جاك)؟
    Não achas que já fizeste o suficiente? Open Subtitles ألا تعتقد أنك فعلت ما فيه الكفاية؟
    Não achas que estás a exagerar um pouco? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تبالغ في الامور قليلا ؟
    Não achas que te estás a precipitar? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تتسرع بالعودة لفعل ذلك؟
    Não achas que estás um bocado atrofiado, hoje? Estou atrofiado? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تتصرف بشكل غريب اليوم؟
    Não achas que isso é um pouco precipitado? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تتعجل بالأمر قليلًا؟
    Paul, Não achas que estás a levar as coisas longe demais? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تماديت , بول ?
    Não achas que devias ver isso com a Michelle primeiro? Open Subtitles ألا تعتقد أنك يجب أن تناقش الأمر مع (ميشيل) أولاً؟
    Não acha que está a distorcê-lo para justificar... o que precisa dizer e quando o quer fazer? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تلي عنقها لتعني ما تريد عندما تريد؟
    Não acha que levou, os quadrinhos longe demais? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تبالغ في ردّ فعلك على كتاب الخيال خاصتك ؟
    Não acha que deveria dizer algo a ela? Open Subtitles ألا تعتقد أنك يجب أن تقول شيء لها ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد