ويكيبيديا

    "ألا يمكننا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não podemos
        
    • - Podemos
        
    • Não podíamos
        
    • Não pode
        
    • Podemos parar
        
    • Podemos deixar
        
    • ♪ Não posso
        
    Querido, Não podemos voltar ao jeito que as coisas estavam? Open Subtitles عزيزتي .. ألا يمكننا ان نعود إلى سابق عهدنا
    Não podemos voltar e falar com a "dente torto"? Open Subtitles ألا يمكننا العودة والتكلم مع ذات السن الأعوج؟
    Mas isto nunca mais acaba. Não podemos fazer isto mais tarde? Open Subtitles بربك، هذا سيأخذ وقتاً طويلاً، ألا يمكننا فعل هذا لاحقاً؟
    Não podemos usar um analista de segurança para analisar as imagens? Open Subtitles .تابع هذا ألا يمكننا توفير شخص واحد لتحليل هذه الصور؟
    Não podemos apenas deixar as coisas do jeito que estão? Open Subtitles ألا يمكننا أن نبقى الأشياء على ماهيتها الحاليه ؟
    Não podemos ir ao holandês na 5ª avenida e comer comida chinesa? Open Subtitles ألا يمكننا الذهاب للمكان الهولندي في الخامس ثم الذهاب إلى الصيني؟
    Não podemos partir um dia antes e voltar um dia mais cedo? Open Subtitles ألا يمكننا أن نتأخر يوماً في الذهاب ونعود قبل يوم ؟
    Não podemos introduzir amor nisso? TED ألا يمكننا أن نجعل الحب يطغى على ذلك الشعور؟
    Foi devastador — do género: "Oh, Não podemos fazer mesmo nada acerca disto?" TED كان شيئاً مُحطِماً وتساءلنا ألا يمكننا فعل شيء حيال هذا الأمر؟
    "Não podemos trocar isto por um contrato para comprar-lhes uma coisa concreta? TED ألا يمكننا أن نستبدل هذا بتعاقد لشراء شيئ منك، نوع من العمل؟
    Tenho de dizer-te uma coisa. Não podemos ir para um lugar sossegado? Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به ألا يمكننا الذهاب إلى مكان هادئ ؟
    Não podemos ir de lua-de-mel e esquecer isto? Open Subtitles ألا يمكننا الذهاب لشهر عسلنا الثاني وننسى كل ذاك ؟
    Sempre estive disposto a negociar com os meus inimigos... Não podemos entrar num acordo? Open Subtitles لقد كنت دائماً على استعداد للمساومة مع أعدائى ألا يمكننا أن نعقد معاهدة ؟
    Não podemos sair como passageiros normais? Open Subtitles ألا يمكننا ان نغادر الحافلة الآن كالركاب العاديين ؟
    Pelo amor de Deus, Não podemos nos amar mutuamente apenas um pouco? Open Subtitles الجثث الميتة تتعفن فى الحقول والجداول لأن الأحياء فاسدون لآجل الله , ألا يمكننا أن نحب بعضنا البعض قليلاً ؟
    Quero dizer, Não podemos encontrar um sítio tranquilo e deixá-la ir? Open Subtitles أعني، ألا يمكننا أن نجد مكان هادئ وندعها تذهب؟
    Não podemos pôr para trás das costas? Open Subtitles هل علينا أن نتحدث بالموضوع؟ ألا يمكننا نسيانه؟
    Não podemos conversar? Não, espera! Espera! Open Subtitles ألا يمكننا مناقشة هذا الأمر، لا انتظر، انتظر
    - É uma janela muito estreita. - Podemos sobrepor a imagem? Open Subtitles ألا يمكننا أن نتسلل إلى النظام ونقوم بتغيير الصورة ؟
    Não podíamos descer por um deles? Open Subtitles ألا يمكننا النزول من إحداها و نجده عن طريقها ؟
    Não pode jogar tudo fora? Open Subtitles ببساطة ألا يمكننا أن نتخلص من هذه النفايات ؟
    Podemos parar de falar deste assunto? Open Subtitles ألا يمكننا إغلاق هذا الموضوع رجاءً ؟ حسناً
    Podemos deixar de discutir sobre o meu pai cada vez que te venho ver? Open Subtitles ألا يمكننا عدم التشاجر حول أبي بكل مرة نري بعضنا بها
    ♪ Não posso voltar ao passado quando tudo era possível, ♪ quando esperava viver um verdadeiro romance. TED ألا يمكننا العودة إلى حيث كان لدينا فرصة، أتمنى لو لدي نظرة للرومانسية الحقيقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد