Recebemos... esta copia do seu álbum mais recente. | Open Subtitles | في الحقيقة,لقد استلمنا هذه النسخة من ألبومه الحالي |
Gostava muito, miúda, mas não tenho o álbum dele. | Open Subtitles | لا مانع لديّ يا صغيرتي ، لكننا لا نملك ألبومه |
Pouco depois disso ele partiu junto com as últimas três músicas, que escrevemos juntos, e colocou-as no álbum dele a solo, que vendeu 8 milhões de cópias. | Open Subtitles | ثم رحل، آخذاً آخر ثلاث أغنيات كتبناها معاً، واضعاً إياها في ألبومه المنفرد، الذي حقق مبيعات تقدر بثمانية مليون نسخة |
Ele arranja uma modelo para fazer de sua filha numa capa de um álbum. | Open Subtitles | يقوم بإحضار أحد عارضي الأزياء ليلعب مع إبنته في غلاف ألبومه |
Ele montou uma gravadora e quer que eu participe do seu disco. | Open Subtitles | لديه تسجيل جديد ويريد مني أن أكون على غلاف ألبومه |
Deixamos-vos com o Sting e o seu novo álbum. | Open Subtitles | سنترككم مع المطرب ستينغ وقطعة من ألبومه الجديد .. خذه بعيداً |
A televisão diz que o seu novo álbum está vender que é um disparate. | Open Subtitles | يقولون في التلفاز أن ألبومه الجديد ،يحقق مبيعات قياسيه وكذلك كل منتجاته |
O seu primeiro álbum inovou, mas este novo? | Open Subtitles | أحدَثَ ألبومه الأول ضجة كبيرة, أما هذا الألبوم الجديد؟ |
Ele pode deixar-me produzir uma faixa no próximo álbum. | Open Subtitles | من الممكن أن يجعلني أقدم أغنية في ألبومه القادم. |
Só o ouvi tocar uma vez e... uma das canções do álbum chamava-se... | Open Subtitles | : جيرومي فيريتي سمعت لعزفه مرة واحدة ، وواحدة من الأغاني .. في ألبومه كان اسمها |
Ele vai falar connosco acerca do seu novo álbum, que foi contestada pela controvérsia relativamente a letras que alguns classificam como humilhante para os idosos. | Open Subtitles | هو سيتكلّم معنا حول ألبومه الجديد، الذي وحّل في الخلاف تعلّق بالقصائد الغنائية تلك بعض وجهة النظر كتصرّف إلى المسنين. |
Ele ficou tão comovido com o poder unificador da música, que agora quer fazer um álbum de Natal super fixe. | Open Subtitles | تأثر جداً بقوة الموسيقى ليوحّد العالم، أو شيئاً ما والآن يريد أن يصدر ألبومه الرائع لعيد الميلاد |
Ele só a meteu em electrodomésticos porque ninguém ia comprar o álbum merdoso dele. | Open Subtitles | السبب الوحي لوضعه تلك الأغاني في الأجهزة أنه لن يشتري أحد ألبومه الرديء |
Snoop Doggy Dogg fez uma versão no seu álbum "Doggystyle" chamada "Lodi Dodi". | TED | يضع سنوب دوجي دوج هذه الأغنية في ألبومه الأول "دوجي ستايل" ويطلق عليها "لودي دودي" |
O professor Fukanō descontrai-se e põe-se a ouvir o seu álbum preferido. | TED | يسترخي البروفيسور ويشغل ألبومه المفضل، |
O álbum dele vai ser popular depois disto. | Open Subtitles | سيتم سحب ألبومه بالتأكيد بعد هذا |
Acho que esta não vai ser a capa do próximo álbum dele. | Open Subtitles | أظن أن هذا ليس غلاف ألبومه القادم |
As músicas do seu último álbum incluem, "Eu mereci, fiz parte dos Beatles, sua cabra." | Open Subtitles | وذلك يظهر في ألبومه الجديد بأغنية "إنه حقي المكتسب، فقد كنتُ مع البيتلز أيتها العاهرة" |
Igualar o Michael Jackson, alguém tão icônico, no segundo álbum, e ter tantos números uns é mesmo extraordinário. | Open Subtitles | لمباراة مايكل جاكسون... مثل هذا الرمز, ألبومه الثاني, كما أن العديد من عدد واحد, هذا أمر رائع. |
Ainda está a gravar aquele álbum estúpido? | Open Subtitles | لايزال في الاستوديو يسجل ألبومه الضعيف |
O seu disco é a merda mais na moda. | Open Subtitles | (ألبومه أنجح ألبومٍ الآن يا (إي |