Afinal, quanto é que ganha? 50 mil, 60 mil por ano? | Open Subtitles | أعني, كم تجنين كشرطية خمسون أو ستون ألفاً في السنة؟ |
- Dou-lhe mil por cada uma destas duas. E vou tentar arranjar-lhe uma exposição. | Open Subtitles | أعطيك ألفاً في كل واحدة من هذه و سأرى ما الذي يمكنني عمله من أجل عرضك |
Quando entrei, era o único trabalho em que podia fazer 30 mil por ano. | Open Subtitles | حين انضممتُ لسلك الشرطة , كانت هذه الوظيفة الوحيدة التي استطيع الحصول فيها على راتب قدره 30 ألفاً في السنة |
Eles colocam, é 70 mil por ano. | Open Subtitles | المدرسة تقدّره بثمن وهو 70 ألفاً في العام |
E por 40 mil por semestre, eles dão-te um diploma. | Open Subtitles | و 40 ألفاً في الفصل الدراسي , قد يعطونك حتى الدبلوما |
Sei o que dizes, só é que fico sem receber mil por mês. | Open Subtitles | فهمت، ولكنني خسرت ألفاً في الشهر. |
O gordo fazia 20 mil por mês. | Open Subtitles | الأحمق ذاك يجني عشرين ألفاً في الشهر. |
40 mil por mês por proteção, e isto sem contar com os outros que te mandei. | Open Subtitles | أربعين ألفاً في الشهر للحماية -وهذا لا يشمل البقية أيضاً ... |
Não um que pague 20 mil por ano. | Open Subtitles | -وليست التي تدفع 20 ألفاً في العام |
Vinte e seis mil por mês? | Open Subtitles | ستة وعشرون ألفاً في الشهر؟ |
Como é que alguém que ganha 80 mil por ano, pode emprestar o cortador de relva a Teddy Kennedy, e ter recursos para enviar a sua esposa para Veneza? | Open Subtitles | إذن ، كيف لشخص يجني 80 ألفاً في السنة... إعارة (تيد كينيدي) جهاز قص العشب الخاص به وتحمّل إرسال زوجته إلى "البندقيّة"؟ |