Há 100 mil soldados britânicos e menos de 2 mil dos nossos. | Open Subtitles | خذ 100 ألف جندي بريطاني و ليس ألفين لنا. |
O título de General de Flanco Direito é conferido a Zhang Fei, com a missão de comandar 100 mil soldados. | Open Subtitles | لقب جنرال الميمنة يمنح الى زهانج في وسيقوم مائة ألف جندي |
O título de General da Guarda é conferido a Huang, ficando, sob seu comando, 50 mil soldados com a tarefa de proteger Zhongjun. | Open Subtitles | لقب جنرال الدفاع يمنح الى هوانج وسيقود 50 ألف جندي ليحمي زهونجشن |
E uma guarnição de mil homens. | Open Subtitles | بالإضافة إلى حامية تعدادها حوالي ألف جندي |
Com tais sonhos, dizimaram mais de 15 mil homens. | Open Subtitles | بواسطة أحلام مماثلة قضوا على أكثر من 15 ألف جندي |
Aquartelamento de 25 mil tropas em residências florentinas. | Open Subtitles | و أن تحل قواتنا من 250 ألف جندي ضيفاً على السكان |
200 mil tropas americanas no terreno indefinidamente para fornecer segurança e apoio a um número igual de médicos e professores de instrução primária. | Open Subtitles | مائتا ألف جندي أمريكي على الميدان بصفة دائمة لتوفير الأمن والدعم لعدد مكافئ من الأطباء وأساتذة مدارس ابتدائية |
Com os bombardeamentos russos e os curdos no terreno, perdemos mais de mil soldados. | Open Subtitles | ما بين القصف الروسي والأكراد على الميدان، خسرنا أكثر من ألف جندي |
Neste momento, mais de mil soldados terão com certeza desembarcado e iniciado a invasão. | Open Subtitles | الآن، ما يزيد عن ألف جندي قاموا بالهبوط وبدأوا الغزو |
Se o senhor, suponhamos, marcasse uma posição e este trágico ataque acontecesse o governo americano teria de enviar mais 30 mil soldados. | Open Subtitles | لنقل إنك وضعت حدوداً وإن حصل هذا الاعتداء المأساوي فستضطر الحكومة الأمريكية إلى إرسال 30 ألف جندي إضافي تقريباً |
Tirar 300 mil soldados frescos para a frente combate. | Open Subtitles | -جيد أكثر من 300 ألف جندي على الجبهة |
Quando aquele telhado cair sobre 20 mil soldados Americanos e suas famílias, seremos considerados mártires por todos os Árabes. | Open Subtitles | عندما ينهار ذلك السقف... على 20 ألف جندي امريكي وعائلاتهم، سنُعرف على أننا شهداء بجميع أنحاء العالم العربي. |
Nizam vem com vinte mil soldados. | Open Subtitles | كان نزام حوالي عشرين ألف جندي. |
Freezer ele ressuscitou e estará aqui em breve para a terra com mais de mil soldados. | Open Subtitles | تولد من جديد فريزا وقادم إلى الأرض. والقادمة مع ألف جندي! |
Guardado por mais de 15 mil soldados romanos... | Open Subtitles | كان يحرسها أكثر من 51 ألف جندي روماني |
devendo ele comandar 100 mil soldados. | Open Subtitles | سيقود مائة ألف جندي |
Os Aliados desembarcaram na costa francesa com mais de 300 mil homens. | Open Subtitles | قام الحلفاء بالانزال على الساحل الفرنسي بـ300 ألف جندي |
Os aliados Gregos detiveram o avanço do exército persa de 100 mil homens, durante mais de uma semana. | Open Subtitles | حلفاء اليونان أوقفوا جيشاً فارسي من مائة ألف جندي لأكثر من أسبوع, |
Mas os esforços da Royal Navy e de pequenas embarcações salvaram 330 mil tropas britânicas e francesas. | Open Subtitles | لكن الجهود الفائقه التى بذلتها البحريه الملكيه و السفن الصغيره أنقذت أرواح ثلاثمائه و ثلاثون ألف جندي يـنـتمون لـلـقوات الأنـجـليزيه و الـفـرنسيه |
Não acabaram de desembarcar mais 15 mil tropas no vosso território? | Open Subtitles | ألم ينزلوا لتوهم 15 ألف جندي على أرضكم؟ |