Não te armes em loira. Lançaste o feitiço, não Lançaste? | Open Subtitles | لا تتصرفي كالبريئة لقد ألقيتِ تلك التعويذة، أليس كذلك؟ |
Lançaste uma maldição que era um modo excêntrico para fugires. | Open Subtitles | ألقيتِ اللعنة التي كانت شكلاً منمّقاً للهرب |
Mas nada conseguia parar-te. Tiraste-me o reino. Lançaste a tua maldição. | Open Subtitles | سلبتِ مملكتي، ألقيتِ لعنتكِ وأضعتُ ابنتي لثمانٍ وعشرين سنة |
Foste tu que me atiraste a eles em primeiro lugar. | Open Subtitles | أنتِ التي ألقيتِ بي لهم في المقام الأول. |
Foste tu que me atiraste a eles em primeiro lugar. | Open Subtitles | أنتِ التي ألقيتِ بي لهم في المقام الأول. |
atiraste um homem com o dobro do teu tamanho para o outro lado do bar. | Open Subtitles | لقد ألقيتِ برجل في ضعف حجمكِ تجاه البار بيدِ واحدة |
Lançaste um feitiço, não Lançaste? | Open Subtitles | لقد ألقيتِ تعويذة، أليس كذلك؟ |
Lançaste o feitiço. Criaste a cidade. Deves saber ao que a Azul se referia. | Open Subtitles | ألقيتِ اللعنة وبنيتِ البلدة فحتماً تعرفين ما قصدته (بلو) |
Foi por isso que me atiraste da varanda? | Open Subtitles | ألهذا قد ألقيتِ بي من الشرفة؟ |