Mas nunca te culpei, Truman, e não vou culpar-te agora. | Open Subtitles | ولكنني طوال عمري ما ألقيت اللوم عليك وأنا لا ألومك الاّن |
É só que alguém que eu conheço se magoou... então culpei o avô. | Open Subtitles | كل ما في الأمر، أن شخصاً أعرفه قد تعرض للأذى لذا ألقيت اللوم على جدك |
Mana, todos estes anos, te culpei. | Open Subtitles | اختي جميع هذه السنين، لقد ألقيت اللوم عليكِ. |
(Risos) Mas eu achava que precisava de perder peso. Quando recuperei uns quilos, é claro que me culpei a mim mesma. | TED | (ضحك) ولكن كنت أعتقد أنني بحاجة إلى إنقاص وزني، وعندما اكتسبته مرة أخرى, وبالطبع ألقيت اللوم لنفسي. |
Eu...eu culpei um bebé. | Open Subtitles | ألقيت اللوم على الطفل |
Quando aquele barco afundou e pensámos que a Sara estava morta, eu culpei o Queen. | Open Subtitles | أتعلمين، لمّا غرق الزورق وظننا (سارّة) فارقت الحياة ألقيت اللوم على ابن (كوين). |