ويكيبيديا

    "ألقينا نظرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • demos uma olhadela
        
    • espreitar
        
    • olhámos para
        
    • olharmos para
        
    • dermos uma olhada
        
    • demos uma vista de olhos
        
    • dermos uma vista de olhos
        
    • vimos
        
    • Verificámos o
        
    Então, não se importará que demos uma olhadela ao seu sistema. Open Subtitles إذن، لا تمانع إذا ألقينا نظرة, على نظامك المتواجد هنا.
    Importa-se que demos uma olhadela aí dentro, para nos certificarmos de que está tudo bem? Open Subtitles أتٌمانع إن ألقينا نظرة على الداخل ؟ لِنتأكدأنكُلشئعلىمايُرام.
    Posso espreitar? Open Subtitles هل تمانع إذا ألقينا نظرة ؟
    E quando olhámos para o esqueleto digital, apercebemo-nos de que este era um dinossauro inigualável. TED وعندما ألقينا نظرة على الهيكل الرقمي أدركنا أنه بالفعل هذا الديناصور لا مثيل له
    E se olharmos para todas as armas em circulação no mundo? TED ماذا لو ألقينا نظرة على مجمل الأسلحة المتداولة حول العالم؟
    Importas-te se dermos uma olhada? Open Subtitles هل تمانع ان ألقينا نظرة عليه؟ لدينا بعض من ملابس الطبية لك لتلبسها؟
    Não quero ofender, mas importa-se que demos uma vista de olhos pelo acampamento? Open Subtitles أعني .. بدون أساءة و لكن هل تمانع لو ألقينا نظرة حول مخيمكم ؟
    Não te importas se dermos uma vista de olhos? Open Subtitles -إذاً لن تمانع إن ألقينا نظرة في المكان؟
    Fizemos um estudo em que vimos os dados da OCDE. TED قمنا بعمل دراسة حيث ألقينا نظرة على بيانات منظمة التعاون والتنمية.
    Verificámos o histórico da Internet no computador do seu escritório. Open Subtitles لماذا تسألين؟ لقد ألقينا نظرة على تصفحاتك السابقة من حاسوبك الشخصي بالمكتب
    Então demos uma olhadela e encontramos alto interessante. Open Subtitles لذلك ألقينا نظرة عن قُرب و وجدنا شيئاً مثيراً للإهتمام
    Importa-se que demos uma olhadela lá dentro? Open Subtitles أتمانعين إذا ألقينا نظرة بالداخل؟
    demos uma olhadela ao teu site, Sekou, e tens criticado abertamente a América e apoiado os inimigos deles. Open Subtitles (ألقينا نظرة على موقعك الالكتروني يا (سيكو (وقد كنت تنتقد علنا (أمريكا وتدعم أعداءها اللدودين
    Também olhámos para a fina microestrutura do osso, a estrutura interna dos ossos de espinossauro e verificámos que eles são muito densos e compactos. TED وأيضًا ألقينا نظرة على البنية المجهرية الدقيقة للعظم، للهيكل الداخلي لعظام السبينوصور، وتبين لنا أنها غليظة جدا وصغيرة الحجم
    - Alguma vez olhámos para ela? Open Subtitles هل ألقينا نظرة عليها؟
    Se olharmos para outros planetas como Marte, por exemplo, veremos que esta característica não é específica do nosso planeta natal. TED وإذا ما ألقينا نظرة على الكواكب الأخرى كالمريخ، ستجدون أن هذه الخاصية ليست مقصورة فقط على كوكبنا.
    Se olharmos para a diferença genética entre seres humanos, grandes primatas e macacos Rhesus, esse número é de 7%. TED إذا ما ألقينا نظرة على الإختلاف الجيني بين البشر، والقردة العليا، وقردة الريسوس مكاك، نجد أن الرقم يعادل سبعة بالمئة.
    Então não se vai importar se dermos uma olhada nos seus ficheiros do seu pessoal. Open Subtitles حسناً .. لن يكون لديك مانع إذا ألقينا نظرة في ملفاتك الشخصية
    Se importa se dermos uma olhada na cena? Open Subtitles هل تمانع ان ألقينا نظرة على المسرح؟
    Muito bem, não se importa que demos uma vista de olhos, pois não? Open Subtitles حسنًا،أنت لا تمانع إذا ألقينا نظرة في الجوار أليس كذلك؟
    Sr. LeGare, importa-se que demos uma vista de olhos às traseiras? Open Subtitles سيد (لوغار)، هل تمانع إن ألقينا نظرة على الفناء الخلفي؟
    Importa-se se dermos uma vista de olhos? Open Subtitles أتُمانع لو ألقينا نظرة سريعة بالمكان؟
    Importa-se se dermos uma vista de olhos? Open Subtitles هل تمانعِ إذا ألقينا نظرة بالداخل؟
    Então, vimos estes vídeos e medimos a velocidade a que o membro estava a mover-se. para voltar à pergunta inicial. TED إذن فما فعلناه هو أننا ألقينا نظرة على هذه الفيديوهات, و قمنا بقياس سرعة تحرك الطرف لنعود بذلك إلى السؤال الأساسي.
    Verificámos o seu apartamento. Open Subtitles ألقينا نظرة على شقته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد