ويكيبيديا

    "ألمهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sua dor
        
    • a dor
        
    • dor deles
        
    • da dor
        
    • as dores
        
    • sofrimento
        
    quando este estudo foi feito nos anos 90. Foi-lhes pedido para reportar a sua dor a cada 60 segundos. TED لقد طُلب منهم الإبلاغ عن ألمهم كل 60 ثانية.
    Lembrei-me de abrir na Internet uma linha direta, uma linha onde as pessoas pudessem deixar mensagens sobre a sua dor, mesmo que não relacionadas com aquele acontecimento. TED فكان ما قمت به هو فتح خط ساخن خط ساخن يستطيع الناس ترك رسائلهم الصوتية عن ألمهم, ليس بالضرورة مرتبطة بذلك الحدث.
    Disse-lhes para suportarem a dor e esperarem preparando-se para o regresso de Limbani. Open Subtitles لقد قلت لهم أن يتحملوا ألمهم وأن ينتظروا وأن ينتظروا عودة ليمباني
    Devo ajudar as pessoas a controlar a dor, a combater as doenças, a manterem-se saudáveis. Open Subtitles أنا من المفترض أني أساعد الناس ليسيطروا على ألمهم لهزيمة المرض,للبقاء أصحاء
    Eu apenas aprendi a viver do medo deles da dor deles. Open Subtitles الحب يعلمك فقط بأن تتعايش مع خوفهم ألمهم
    Queria dar alguma coisa para as dores. Open Subtitles وددت إعطاءهم شيئًا يسكّن ألمهم.
    Eu adoro, ouvir o sofrimento deles, ver o terror deles, Open Subtitles أنا أحب أن أسمعهم يتعذبون أسمع ألمهم
    Não sabia nada da sua família ou de sua expulsão. Desculpe-me por sua dor. Open Subtitles أنا لا أعلم شىء عن عائلتك ولا عن طردهم أنا آسف على ألمهم
    tempo suficiente para encontrar a sua dor.. rápidamente para voltarmos outra vez! Open Subtitles فترة كافية لنجد ألمهم بسرعة كافية لنعود مجدداً
    Não precisas de perceber para ouvir a sua dor. Open Subtitles ليس من الذروري أن تفهم سماع ألمهم
    Quero que os manifestantes saibam que compreendo a sua dor. Open Subtitles أريد أن يعرف المتظاهرون أني أتفهم ألمهم
    Você perdeu o seu filho. Consigo entender a sua dor. Open Subtitles لقد فقدتِ ابنكِ، بإمكانكِ تفهّم ألمهم
    Eu considero a sua dor uma retribuição por seus pecados contra mim. Open Subtitles أظن أن ألمهم جزء من خطاياهم ضدي
    "O homem agarra-se ao ódio porque teme que, sem o ódio, tenha de lidar com a dor." Open Subtitles الرجال يتشبثوا بمشاعر الكره لأنهم يخافوا أنها إذا ما ذهبت سيجب عليهم التعامل مع ألمهم الذاتي
    Prefiro enfrentar a dor e a ira deles do que a solidão que sinto contigo. Open Subtitles أفضل مواجهة ألمهم وغضبهم عوضاً عن هذه الوحدة التي أشعرها حولكِ
    Chorei pela situação destas raparigas, e agradeço-vos por termos nos esforçado para diminuir a dor delas. Open Subtitles بكيت على حال هاتان الفتاتان اللطيفتان و أنا ممتن للغاية لأننا نستطيع التعاون لنخفف ألمهم
    Deixar os meus utilizadores felizes. Ser uma fonte de conforto e aliviar a dor deles. Open Subtitles إدخال البهجة والسلوان لمستخدميّ والتخفيف من ألمهم
    Bom, a dor deles é tão... tão... grande. Tem de haver um motivo maior. Open Subtitles ألمهم عظيم لابد من وجود هدف ما
    Só que a dor deles não irá passar. Open Subtitles وحده ألمهم ليس له راحة مأمولة
    - Ignore a resposta! - É um alívio da dor. Open Subtitles قوموا بحذف تلك الإجابة - إنه ياخذ ألمهم -
    Os teus óleos iam acalmar-lhes as dores. Open Subtitles زيوتك تحفف ألمهم.
    Apenas querem acabar com o seu sofrimento. TED يريدون فقط إنهاء ألمهم الخاص .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد