Nunca pensaste em mim, enquanto estive fora? | Open Subtitles | هيا, ألم تفكري بي مطلقاً طوال فترة غيابي ؟ |
Nunca pensaste em saltar por cima da mesa do bloco operatório, baixar-lhe a máscara, arrancar-lhe a touca para poderes agarrar uma mão cheia daquele cabelo louro... | Open Subtitles | ألم تفكري من قبل أن تذهبي , إليها في غرفة العمليات , و تنزعين عنها القناع و تنزعين عنها ملابسها الطبية . . |
Do tempo que estiveste com ele, Nunca pensaste em a usar? | Open Subtitles | طوال الوقت الذي كنتِ معهم ألم تفكري في أستخدامه في ذلك الحين؟ |
Não pensaste em nomes? | Open Subtitles | ألم تفكري بتسميته؟ |
E Não pensaste em avisar-me? | Open Subtitles | ماذا. ألم تفكري في تحذيري؟ |
Nunca pensaste em deixá-lo? | Open Subtitles | ألم تفكري بالنزول عن الطريق؟ |
Nunca pensaste em agradecer-lhe? | Open Subtitles | ألم تفكري بشكره ؟ |
- Não pensaste em comprar um novo? | Open Subtitles | ألم تفكري في شراء واحد آخر ؟ |