Não percebes, Debra? Eu pretendo candidatar-me em 2008. | Open Subtitles | ألم تفهمي يا ديبرا أعتزم أن أكون ألرئيس في 2008 |
Estou farta. Não percebes? | Open Subtitles | لقد إكتفيت , ألم تفهمي ؟ |
Sophia, se não se renderem, eles vão matar-vos, Não percebes? | Open Subtitles | (صوفيا)، إن لم تستسلموا سيقتلونكم ألم تفهمي ذلك؟ |
Não percebeu? | Open Subtitles | ألم تفهمي الطرفة.. ؟ |
não percebeste a mensagem? | Open Subtitles | ما كان يفترض أن تأتي ألم تفهمي رسالتي ؟ |
- Não entendeste? | Open Subtitles | - ألم تفهمي الأمر؟ |
Não percebes? | Open Subtitles | ألم تفهمي ذلك ؟ |
Sheila, Não percebes? Está tudo acabado. | Open Subtitles | شيلا)، ألم تفهمي لقد انتهى كل شئ) |
Não percebes? | Open Subtitles | ألم تفهمي ! أحب مؤخرتكِ |
Não percebes, Tru? | Open Subtitles | ألم تفهمي بعد ( ترو ) ؟ |
Não percebes? | Open Subtitles | ألم تفهمي ؟ |
Não percebes? | Open Subtitles | كلاريس), ألم تفهمي ذلك؟ |
Catherine, Não percebes? | Open Subtitles | كاثرين)، ألم تفهمي بعد؟ |
Ainda não percebeste o que as pessoas da Muirfield fazem? | Open Subtitles | ألم تفهمي بعد ما يقدر هؤلاء الناس من (ميرفيلد) على فعله؟ |
não percebeste nada do que eu disse? | Open Subtitles | ألم تفهمي كلمة مما قلت؟ |
Ainda não percebeste? | Open Subtitles | ألم تفهمي بعد؟ |
Não entendeste? | Open Subtitles | ألم تفهمي ؟ |